Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Vladimir Vysotsky Lyrics
Песня о сентиментальном боксёре [Pesnya o sentimental'nom boxere] [English translation]
A blow, a blow ... another blow .... Again a blow - and see Boris Butkeyev (Krasnodar) Carried out an uppercut. There he pressed me into the corner, W...
Песня о сентиментальном боксёре [Pesnya o sentimental'nom boxere] [German translation]
Schlag, Schlag, noch ein Schlag, wieder ein Schlag - und sieh - Boris Budkeev (Krasnodar) teilt den Uppercut aus. Da hat er mich in die Ecke gedrückt,...
Песня о сентиментальном боксёре [Pesnya o sentimental'nom boxere] [Hebrew translation]
בעיטה, בעיטה, ועוד בעיטה, עוד פעם בעיטה ועוד, ברוך בודקייב מבית"ר מכניס לי אפרקוט. אני לברוח משתדל, אך הוא לא מוותר, עוד אפרקוט, אני נופל, והשופט סופר...
Песня о сентиментальном боксёре [Pesnya o sentimental'nom boxere] [Transliteration]
Udar, udar, ešče udar, opjat’ udar - i vot Boris Budkeev (Krasnodar) provodit apperkot. Vot on prižal menja v uglu, vot ja edva ušel, Vot - apperkot, ...
Песня о судьбе [Pesnya o sud'be] lyrics
Куда ни втисну душу я, куда себя ни дену, За мною пес - Судьба моя, беспомощна, больна, - Я гнал ее каменьями, но жмется пес к колену - Глядит, глаза ...
Песня о судьбе [Pesnya o sud'be] [German translation]
Куда ни втисну душу я, куда себя ни дену, За мною пес - Судьба моя, беспомощна, больна, - Я гнал ее каменьями, но жмется пес к колену - Глядит, глаза ...
Песня о сумасшедшем доме [Pesnya o sumasshedshem dome] lyrics
Сказал себе я: брось писать, - но руки сами просятся. Ох, мама моя родная, друзья любимые! Лежу в палате - косятся, не сплю: боюсь - набросятся, - Вед...
Песня о сумасшедшем доме [Pesnya o sumasshedshem dome] [English translation]
I said to myself: Stop writing, - but the hands begged. Oh, mummy my home, beloved friends! I lie in the ward - they squint, I don't sleep: I am afrai...
Песня о сумасшедшем доме [Pesnya o sumasshedshem dome] [German translation]
Ich sagte mir: Hör auf zu schreiben, - aber die Hände wollten weiter. Ach Mama, meine liebe, liebe Freunde! Ich liege im Krankenzimmer - sie schielen,...
Песня о черном и белом лебедях [Pesnya o chernom i belom lebedyakh] lyrics
Ах! В поднебесье летал Лебедь черный, младой да проворный. Ах! Да от лета устал - Одинокий, да смелый, да гордый. Ах! Да снижаться он стал С высоты со...
Песня о черном и белом лебедях [Pesnya o chernom i belom lebedyakh] [German translation]
Ах! В поднебесье летал Лебедь черный, младой да проворный. Ах! Да от лета устал - Одинокий, да смелый, да гордый. Ах! Да снижаться он стал С высоты со...
Песня о штангисте [Pesnya o shtangiste] lyrics
Как спорт - поднятье тяжестей не ново В истории народов и держав: Вы помните, как некий грек другого Поднял и бросил, чуть попридержав? Как шею жертвы...
Песня о штангисте [Pesnya o shtangiste] [German translation]
Als Sport - denkt man, das Hochheben von Gewichten ist nichts Neues In der Geschichte des Volkes und der Länder: Sie erinnern sich, wie ein gewisser G...
Песня об обиженном времени [Pesnya ob obizhennom vremeni] lyrics
Приподнимем занавес за краешек, Такая старая, тяжелая кулиса. Вот какое время было раньше Такое ровное - взгляни, Алиса. Но плохо за часами наблюдали ...
Песня об обиженном времени [Pesnya ob obizhennom vremeni] [German translation]
Приподнимем занавес за краешек, Такая старая, тяжелая кулиса. Вот какое время было раньше Такое ровное - взгляни, Алиса. Но плохо за часами наблюдали ...
Песня об обиженном времени [Pesnya ob obizhennom vremeni] [Hebrew translation]
Приподнимем занавес за краешек, Такая старая, тяжелая кулиса. Вот какое время было раньше Такое ровное - взгляни, Алиса. Но плохо за часами наблюдали ...
Песня об обиженном времени [Pesnya ob obizhennom vremeni] [Portuguese translation]
Приподнимем занавес за краешек, Такая старая, тяжелая кулиса. Вот какое время было раньше Такое ровное - взгляни, Алиса. Но плохо за часами наблюдали ...
Песня орленка Эд [Pesnya orlenka Ed] lyrics
"Таких имен в помине нет, Какой-то бред - орленок Эд..."- Я слышал это, джентльмены, леди! Для быстроты, для простоты Прошу со мною быть на "ты" - Зов...
Песня орленка Эд [Pesnya orlenka Ed] [German translation]
"Таких имен в помине нет, Какой-то бред - орленок Эд..."- Я слышал это, джентльмены, леди! Для быстроты, для простоты Прошу со мною быть на "ты" - Зов...
Песня орленка Эд [Pesnya orlenka Ed] [Hebrew translation]
"Таких имен в помине нет, Какой-то бред - орленок Эд..."- Я слышал это, джентльмены, леди! Для быстроты, для простоты Прошу со мною быть на "ты" - Зов...
<<
76
77
78
79
80
>>
Vladimir Vysotsky
more
country:
Russia
Languages:
Russian, French
Genre:
Singer-songwriter
Official site:
http://www.wysotsky.com/
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Vladimir_Vysotsky
Excellent Songs recommendation
Ίντα ´Χετε Γύρου Γύρου [Ínta Chete Gýrou Gýrou] lyrics
Le voyageur sans étoiles lyrics
Malatia lyrics
...E voi ridete lyrics
Last Goodbye lyrics
Εγώ είμαι ξένος που περνά [Ο δικαστής] [Egó eímai xénos pou perná [O dikastís]] lyrics
Της δικαιοσύνης ήλιε νοητέ [Tis dikaiosinis ilie noite] lyrics
Portami a ballare lyrics
Délivre-nous lyrics
Rose Marie lyrics
Popular Songs
Лъжец си беше ти [Lǎžec si beše ti] lyrics
Danse ma vie lyrics
Ela entrou como um pássaro no museu de memórias... lyrics
Advienne que pourra lyrics
Birdland lyrics
Dame tu calor lyrics
Vola vola lyrics
RISE lyrics
Donegal Danny lyrics
Willie Nelson - On the Street Where You Live
Artists
Floricienta (OST)
Angus & Julia Stone
Ewa Sonnet
Zhanna Friske
K.Maro
Kumbia Kings
Go Ahead (OST)
Charlie Brown Jr.
U-KISS
SpongeBob SquarePants (OST)
Songs
هعتبرك مت [Haatebrak Mot] [English translation]
مكتوبه ليك [Maktooba Leek] [Turkish translation]
هخاف من إيه [Hakhaf Men Eah] lyrics
ملكة الاحساس [Maliket El Ehsas] [Persian translation]
هعتبرك مت [Haatebrak Mot] [English translation]
نفسي أقوله [Nefsi Aollo] [Serbian translation]
مريضة اهتمام [Maridit Ehtimam] [Persian translation]
مكتوبه ليك [Maktooba Leek] [English translation]
موطني Mawtini lyrics
مكتوبه ليك [Maktooba Leek] [Persian translation]