Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Lara Fabian Lyrics
Ils S'aiment [English translation]
Ils s'aiment comme avant Avant les menaces et les grands tourments Ils s'aiment tout hésitants Découvrant l'amour et découvrant le temps Y'a quelqu'un...
Ils S'aiment [English translation]
Ils s'aiment comme avant Avant les menaces et les grands tourments Ils s'aiment tout hésitants Découvrant l'amour et découvrant le temps Y'a quelqu'un...
Imagine lyrics
Imagine un endroit Un univers uni Un jardin pour demain Où l'on parle d'aujourd'hui Imagine un ébat Qui durerait toujours Et ça ne serait pas Qu'une s...
Imagine [English translation]
Imagine a place A united universe A garden for tomorrow Where we're talking about today Imagine a frolic That would last forever And it wouldn't be Ju...
Immortelle lyrics
Si perdue dans le ciel Ne me restait qu'une aile Tu serais celle-là Si traînant dans mes ruines Ne brillait rien qu'un fil Tu serais celui-là Si oubli...
Immortelle [Bosnian translation]
Ako bih bila izgubljena u nebu Samo s jednim ostavljenim krilom za letenje Moje krilo bi bio ti Ako bih puzala niz ruševine Samo s prigušenim svjetlom...
Immortelle [Chinese translation]
如果迷失在天際 只留給我一雙翅膀 你會是那雙翅膀 如果爬行在廢墟中 除了一絲光源什麼都沒有 你會是那道光源 如果被眾神所遺忘 我被困在一座島嶼上 你會是那座島嶼 即使是亳無用處 去跨越那脆弱的門檻 我仍會冒險嘗試那一步 永垂不朽,永垂不朽 我有種感覺,我會成為那個人 那個會在這一切邪惡中倖存下來的人...
Immortelle [English translation]
If I am lost in the sky With only one wing That wing would be you If I'm dragging in ruins With nothing but a faint guiding light That light would be ...
Immortelle [English translation]
If I was lost in the sky With only one wing left to fly on My wing would be you If I were crawling from a wreck With only a dim light to guide me That...
Immortelle [French [Haitian Creole] translation]
Si'm pèdi nan syèl la M ta rete yon sèl zèl Ou ta va zèl sila a Si'm m'ap trennen nan wuin mwen G'on sèl fil ki ta briye Ou ta va fil sila a Si sen yo...
Immortelle [German translation]
Wenn mir, verloren am Himmel, nur ein Flügel bliebe, dann wärest du dieser. Wenn, mich durch meinen Scherbenhaufen schleppend, nichts leuchtete als ei...
Immortelle [Greek translation]
Εάν χανόμουν στον ουρανό Και δεν μου έμενε παρά μόνο ένα φτερό Εσύ θα ήσουν αυτό το φτερό Εάν σερνόμουν μέσα στα συντρίμμια μου Χωρίς τίποτα να φέγγε ...
Immortelle [Hungarian translation]
Ha elvesznék az égen S nem maradna, csupán egyetlen szárnyam Te volnál az Ha romjaim közül kéne előkúsznom S nem vezetne, csak egy ragyogó fonál Te vo...
Immortelle [Italian translation]
[Verso 1] Se, perduta nel cielo Non mi restasse che un'ala Quella saresti tu Se strascicata nelle mie rovine Non brillasse che un filo Quello saresti ...
Immortelle [Italian translation]
Se persa nel cielo Mi rimanesse solo un'ala Saresti stato quella Se tirando nelle mie rudere Brillasse solamente un filo Saresti stato quello Se dimen...
Immortelle [Kurdish [Sorani] translation]
ئەگەر لە ئاسمان بزربووم لەگەڵ تەنیا یەک باڵ، ئەو باڵەشم تۆ دەبیت ئەگەر پەلکێشی ناو خاشاکەکان کرام بەتەنیا، تەنها لەگەڵ ڕووناکیەکی کز، ئەو ڕووناکیەم تۆ...
Immortelle [Latvian translation]
Ja pazūdot debesīs Man paliktu tikai viens spārns Tas būtu tu Ja brienot manās drupās Spīdētu tikai viens stars Tas būtu tu Ja dievu aizmirstu Mani iz...
Immortelle [Persian translation]
اگر در آسمان گم شوم و تنها يك بال برايم بماند آن بال تو خواهي بود اگر در ويرانه هاي خويش بكاوم و هيچ نتابد جز خط باريكي از نور آن نور تو خواهي بود اگر...
Immortelle [Persian translation]
اگر در آسمان گم شوم با تنها یک بال برای پرواز آن بال تو هستی اگر از زیر آواری بیرون بخزم و نوری کم سو راهنمایم باشد آن نور تو هستی اگر خدایان ترکم گوی...
Immortelle [Romanian translation]
Dacă, pierdută-n cer, Nu-mi rămâne decât o aripă, Tu ai fi aceea. Dacă, trasă în ruinele mele, Nu va luci decât o fantă de lumină, Tu ai fi aceea. Dac...
<<
28
29
30
31
32
>>
Lara Fabian
more
country:
Belgium
Languages:
French, English, Italian, Spanish+5 more, Portuguese, Hebrew, Russian, German, Turkish
Genre:
Pop
Official site:
http://www.larafabian.com
Wiki:
https://en.wikipedia.org/wiki/Lara_Fabian
Excellent Songs recommendation
Τα όνειρά μου ζωντανεύουν [For The First Time In Forever] [Ta ónirá mou zondanev́oun] [Transliteration]
El monstruo lyrics
'O surdato 'nnammurato
Τα όνειρά μου ζωντανεύουν [For The First Time In Forever [Reprise]] [Ta onira mou zodanevoun] [Transliteration]
Οι άνθρωποι Σβεν με πληγώνουν [Reindeer[s] Are Better Than People] [Oi anthropoi Sven me pligonoun] [Transliteration]
Σε άλλον ουρανό [Love Is An Open Door] [Se állon ouranó] [English translation]
Πάγος στην καρδιά [Frozen Heart] [Págos stin kardiá] [English translation]
Οι άνθρωποι Σβεν με πληγώνουν [Reindeer[s] Are Better Than People] [Oi anthropoi Sven me pligonoun] [English translation]
Алғашқы рет өмірімде [For the First Time in Forever] [Alğaşqı ret ömirimde] [Turkish translation]
Алғашқы рет өмірімде [репрессия] [For the First Time in Forever [reprise]] [Alghashqy ret ömirimde] [Transliteration]
Popular Songs
Σε άλλον ουρανό [Love Is An Open Door] [Se állon ouranó] [French translation]
Бұғылар адамға қарағанда [Reindeers Are Better Than People] [Bughylar adamgha qaraghanda] [Transliteration]
Το καλοκαίρι [In Summer] [To kalokairi] [Transliteration]
Θες χιονάνθρωπο να φτιάξεις; [Do You Want to Build A Snowman?] [Thes hionánthropobna ftiáxis?] [Transliteration]
Σε άλλον ουρανό [Love Is An Open Door] [Se állon ouranó] lyrics
Алғашқы рет өмірімде [репрессия] [For the First Time in Forever [reprise]] [Alghashqy ret ömirimde] lyrics
Πάγος στην καρδιά [Frozen Heart] [Págos stin kardiá] [Transliteration]
Το καλοκαίρι [In Summer] [To kalokairi] lyrics
Впервые [For The First Time In Forever] [Vpervye] lyrics
Τα όνειρά μου ζωντανεύουν [For The First Time In Forever] [Ta ónirá mou zondanev́oun] [Transliteration]
Artists
Edwin Hawkins
Serpil Barlas
Natacha Ngendabanka
Arturo Torrero
Vaughn Monroe
Raffey Cassidy
Denisa Răducu
DJ Fresh
DeSanto
Shan'L
Songs
Didn't I [Spanish translation]
A Nightingale Sang in Berkeley Square [Italian translation]
A Night Like This lyrics
For Sentimental Reasons [French translation]
Didn't I lyrics
Da ya think I'm sexy? [German translation]
Baby Jane [Hungarian translation]
'S Wonderful lyrics
Baby Jane [Greek translation]
A Kiss to Build a Dream On [Portuguese translation]