Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Willemijn Verkaik Featuring Lyrics
Lass jetzt los [Let It Go] [Japanese translation]
雪は今晩山で白く輝く 足跡も見えない山で 孤独な王国、私はそこの女王 風が嵐のよう私の深くにうなっている 支配できない、例え試みても 素直にならないで、見せないで あなたらしく!だめ、出来ない 感じないで、 見せないで、 本当の姿を 解き放とう、今こそ 限りない力を 解き放とう、今こそ 扉を閉めよう...
Lass jetzt los [Let It Go] [Polish translation]
Śnieg świeci na biało w górach dzisiaj; nie widać żadnych śladów. Samotne królestwo — a ja jestem królową. Wiatr wieje jak burza, głęboko we mnie. Pró...
Lass jetzt los [Let It Go] [Portuguese translation]
A neve branca brilha na montanha esta noite; Sem pegadas para ver. Um reino de solidão - E eu sou a rainha. O vento, ele uiva como a tempestade que ex...
Lass jetzt los [Let It Go] [Russian translation]
Белый снег сияет на горах сегодня; Ни одного следа на снегу не видно Королевства Одиночества - и я в нём Королева. Ветер, воющий словно ветер внутри м...
Frozen [OST] - Let It Go [in 25 languages]
The snow glows white on the mountain tonight, not a footprint to be seen Un royaume de solitude, ma place est là, pour toujours. Der Wind, er heult so...
Let It Go [in 25 languages] [Chinese translation]
The snow glows white on the mountain tonight, not a footprint to be seen Un royaume de solitude, ma place est là, pour toujours. Der Wind, er heult so...
Let It Go [in 25 languages] [English translation]
The snow glows white on the mountain tonight, not a footprint to be seen Un royaume de solitude, ma place est là, pour toujours. Der Wind, er heult so...
Let It Go [in 25 languages] [Finnish translation]
The snow glows white on the mountain tonight, not a footprint to be seen Un royaume de solitude, ma place est là, pour toujours. Der Wind, er heult so...
Let It Go [in 25 languages] [French translation]
The snow glows white on the mountain tonight, not a footprint to be seen Un royaume de solitude, ma place est là, pour toujours. Der Wind, er heult so...
Let It Go [in 25 languages] [German translation]
The snow glows white on the mountain tonight, not a footprint to be seen Un royaume de solitude, ma place est là, pour toujours. Der Wind, er heult so...
Let It Go [in 25 languages] [Greek translation]
The snow glows white on the mountain tonight, not a footprint to be seen Un royaume de solitude, ma place est là, pour toujours. Der Wind, er heult so...
Let It Go [in 25 languages] [Italian translation]
The snow glows white on the mountain tonight, not a footprint to be seen Un royaume de solitude, ma place est là, pour toujours. Der Wind, er heult so...
Let It Go [in 25 languages] [Japanese translation]
The snow glows white on the mountain tonight, not a footprint to be seen Un royaume de solitude, ma place est là, pour toujours. Der Wind, er heult so...
Let It Go [in 25 languages] [Polish translation]
The snow glows white on the mountain tonight, not a footprint to be seen Un royaume de solitude, ma place est là, pour toujours. Der Wind, er heult so...
Let It Go [in 25 languages] [Slovak translation]
The snow glows white on the mountain tonight, not a footprint to be seen Un royaume de solitude, ma place est là, pour toujours. Der Wind, er heult so...
Let It Go [in 25 languages] [Spanish translation]
The snow glows white on the mountain tonight, not a footprint to be seen Un royaume de solitude, ma place est là, pour toujours. Der Wind, er heult so...
Let It Go [in 25 languages] [Transliteration]
The snow glows white on the mountain tonight, not a footprint to be seen Un royaume de solitude, ma place est là, pour toujours. Der Wind, er heult so...
Let It Go [in 25 languages] [Transliteration]
The snow glows white on the mountain tonight, not a footprint to be seen Un royaume de solitude, ma place est là, pour toujours. Der Wind, er heult so...
Let It Go [in 25 languages] [Turkish translation]
The snow glows white on the mountain tonight, not a footprint to be seen Un royaume de solitude, ma place est là, pour toujours. Der Wind, er heult so...
Lass Mich Nicht Geh'n lyrics
Molly: Es ist aus und zu Ende Ich lasse dich los Wärst du doch da Doch kein Wort ist wahr Sam: Ich werde neben dir geh’n Ich brauch’ dich, bitte glaub...
<<
2
3
4
5
6
>>
Willemijn Verkaik
more
country:
Netherlands
Languages:
Dutch
Genre:
Soundtrack
Official site:
https://www.facebook.com/pages/Willemijn-Verkaik-my-own-page/241179362586072
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Willemijn_Verkaik
Excellent Songs recommendation
Alles Draait Om Jou [Love Will Find A Way] [Greek translation]
Aileyiz [We Are One] [Azerbaijani translation]
ЛЭП-500 [LEP-500] lyrics
Buenos días Argentina lyrics
They say lyrics
Alles Draait Om Jou [Love Will Find A Way] lyrics
Once in a While lyrics
Aşk Bizden Yana [Love Will Find a Way] lyrics
Pink Cadillac lyrics
Είδα τα μάτια σου κλαμένα [Ída ta mátia su klaména] lyrics
Popular Songs
He Lives In You [Ukrainian] lyrics
All That Meat And No Potatoes lyrics
Anytime You're Down and Out lyrics
Aileyiz [We Are One] lyrics
Tonada de medianoche lyrics
Quem dera me conhecesses lyrics
Little One lyrics
La filla del Carmesí lyrics
Περιφρόνα με γλυκιά μου [Perifrona me glikia mou] lyrics
Lulu's Back in Town lyrics
Artists
Marcus Mumford
Dani Litani
Elena of Avalor (OST)
Michael Hedges
Soccer Anthems England
Primrose Path
Le Pecore Nere
Ollane
Yousef Zamani
Voice 2 (OST)
Songs
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 2 Choral: "Brich an, o schönes Morgenlicht". [Latin translation]
Feriğim lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 4 Rezitativ B: "Was Gott dem Abraham verheißen". [Neapolitan translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 2 Choral: "Brich an, o schönes Morgenlicht". [Neapolitan translation]
Aleni Aleni lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 11-12: "Und alsobald war da bei dem Engel" [Neapolitan translation]
Αγάπη [Agápi] lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 4 Rezitativ B: "Was Gott dem Abraham verheißen". [Italian translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 3. Rezitativ: "Und der Engel sprach zu ihnen". [Breton translation]
En la Obscuridad lyrics