Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
John Dowland Lyrics
First book, 17: Come again sweet love.
Come again, sweet love doth now invite Thy graces that refrain To do me due delight To see, to hear, to touch, to kiss To die with thee again In sweet...
First book, 17: Come again sweet love. [Italian translation]
Vieni di nuovo, dolce amore, ora sollecito le tue grazie che ti trattengono daldarmi il dovuto diletto. Vedere, sentire, toccare, baciare, morire, con...
First book, 17: Come again sweet love. [Neapolitan translation]
Tòrna a vvenì, ammòre mio dóce, mo ‘e ggrazie toje vaco truvanno ca ‘o deliétto anniato me cóce. Vedé, sentì, tuccà, vasà ancòra ‘nziém’a tte murì ‘in...
First book, 20: Come, heavy sleep.
Come, heavy Sleep, the image of true Death, And close up these my weary weeping eyes, Whose spring of tears doth stop my vital breath And tears my hea...
First book, 20: Come, heavy sleep. [Italian translation]
Come, heavy Sleep, the image of true Death, And close up these my weary weeping eyes, Whose spring of tears doth stop my vital breath And tears my hea...
First book, 20: Come, heavy sleep. [Neapolitan translation]
Come, heavy Sleep, the image of true Death, And close up these my weary weeping eyes, Whose spring of tears doth stop my vital breath And tears my hea...
Second book, 12: Fine knacks for ladies.
Fine knacks for ladies, cheap choice brave and new, Good pennyworths but money cannot move, I keep a fair but for the fair to view, A beggar may be li...
Second book, 12: Fine knacks for ladies. [Italian translation]
Fine knacks for ladies, cheap choice brave and new, Good pennyworths but money cannot move, I keep a fair but for the fair to view, A beggar may be li...
Second book, 12: Fine knacks for ladies. [Neapolitan translation]
Fine knacks for ladies, cheap choice brave and new, Good pennyworths but money cannot move, I keep a fair but for the fair to view, A beggar may be li...
Third book, 19: The Lowest Trees Have Tops.
The lowest trees have tops, the ant her gall, The fly her spleen, the little spark his heat, And slender hairs cast shadows though but small, And bees...
Third book, 19: The Lowest Trees Have Tops. [Italian translation]
Gli alberi più bassi hanno cime, la formica il suo fiele, La mosca la sua milza, la piccola scintilla il suo calore; E i capelli sottili gettano ombre...
Third book, 19: The Lowest Trees Have Tops. [Neapolitan translation]
‘A furmìcola tène ‘o fèle sujo, ll’àrbere cchiù curte tèneno 'a cimma, ‘a mósca tène ‘a mèuza, ‘a fajelluccia manna ‘o ppòco ‘e calimma. 'E capille fi...
Second book, 01: I Saw My Lady Weepe. lyrics
I saw my lady weep, And Sorrow proud to be advanced so, In those fair eyes where all perfections keep. Her face was full of woe, But such a woe believ...
Second book, 01: I Saw My Lady Weepe. [Italian translation]
Ho visto la mia signora piangere e il dolore orgoglioso di essere cresciuto tanto, in quei begli occhi dove tutte le perfezioni sono custodite. Il suo...
Second book, 01: I Saw My Lady Weepe. [Neapolitan translation]
Aggio visto chiàgnere ‘a Signóra mia e ‘o dulóre, superbiuso d’èssere tanto cresciuto, ‘int’a cchill’uócchie bèlle addo’ stanno astipate tutt’e preffe...
Third book, 03: Behold a wonder here. lyrics
BEHOLD a wonder here! Love hath receiv’d his sight! Which many hundred year Hath not beheld the light. Such beams infusèd be By Cynthia in his eyes, A...
Third book, 03: Behold a wonder here. [Italian translation]
BEHOLD a wonder here! Love hath receiv’d his sight! Which many hundred year Hath not beheld the light. Such beams infusèd be By Cynthia in his eyes, A...
Third book, 03: Behold a wonder here. [Neapolitan translation]
BEHOLD a wonder here! Love hath receiv’d his sight! Which many hundred year Hath not beheld the light. Such beams infusèd be By Cynthia in his eyes, A...
Can she excuse my wrongs lyrics
Can she excuse my wrongs with virtue’s cloak? shall I call her good when she proves unkind? Are those clear fires which vanish into smoke? must I prai...
Can she excuse my wrongs [French translation]
Peut-elle mes maux excuser par le manteau de la vertu? Puis-je l’appeler bonne quand elle se montre dure? Est-ce que ce sont des feux clairs qui dispa...
<<
1
2
3
4
5
>>
John Dowland
more
country:
United Kingdom
Languages:
English, English (Middle English)
Genre:
Poetry
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/John_Dowland
Excellent Songs recommendation
Le piante del lago lyrics
Paesaggio [VI] lyrics
Tu sei come una terra... lyrics
Lavorare stanca lyrics
Una nuvola in cielo lyrics
Verra' la morte e avra' i tuoi occhi lyrics
Tu sei per me una creatura triste lyrics
記憶の海 [Kioku no umi] [English translation]
Ogni giorno che passa è un riandare lyrics
遠距離 [Long Distance] [Yuǎn jù lí] lyrics
Popular Songs
記得捨不得 [Jì dé shě bù dé] lyrics
Il desiderio mi brucia [Portuguese translation]
Il dolore lyrics
Il desiderio mi brucia [Greek translation]
Verra' la morte e avra' i tuoi occhi [Portuguese translation]
Indifferenza lyrics
Ese Amor
Non c’è cosa più amara [Persian translation]
I gatti lo sapranno [French translation]
Passerò per Piazza di Spagna [Portuguese translation]
Artists
Spirit: Stallion of the Cimarron (OST)
10-nin Matsuri
Luis Coronel
Two Steps From Hell
Alexander Abreu
The Sword and the Brocade (OST)
40 Below Summer
Artists For Haiti
Aida El Ayoubi
Pierce the Veil
Songs
Whatever It Takes [German translation]
Wrecked [German translation]
Warriors [Bosnian translation]
Yesterday [German translation]
Wrecked [Thai translation]
Warriors [French translation]
Born to be yours [Greek translation]
Born to be yours [Hungarian translation]
Wrecked [Turkish translation]
Wrecked [Italian translation]