Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Homayoon Shajarian Lyrics
با سواران [Baa savaaraan] lyrics
تیز دوم تیز دوم تا به سواران برسم نیست شوم نیست شوم تا بر جانان برسم خوش شده ام خوش شده ام پاره آتش شده ام خانه بسوزم بروم تا به بیابان برسم خاک شوم خ...
آرایش غلیظ [Aaraayeshe Ghaliz] lyrics
با من صنما دل یک دله کن گر سر ننهم وانگه گله کن ای مطرب دل زان نغمه خوش این مغز مرا پرمشغله کن سی پاره به کف در چله شدی سی پاره منم ترک چله کن با من ص...
آرایش غلیظ [Aaraayeshe Ghaliz] [Arabic translation]
با من صنما دل یک دله کن گر سر ننهم وانگه گله کن ای مطرب دل زان نغمه خوش این مغز مرا پرمشغله کن سی پاره به کف در چله شدی سی پاره منم ترک چله کن با من ص...
آرایش غلیظ [Aaraayeshe Ghaliz] [Azerbaijani translation]
با من صنما دل یک دله کن گر سر ننهم وانگه گله کن ای مطرب دل زان نغمه خوش این مغز مرا پرمشغله کن سی پاره به کف در چله شدی سی پاره منم ترک چله کن با من ص...
آرایش غلیظ [Aaraayeshe Ghaliz] [English translation]
با من صنما دل یک دله کن گر سر ننهم وانگه گله کن ای مطرب دل زان نغمه خوش این مغز مرا پرمشغله کن سی پاره به کف در چله شدی سی پاره منم ترک چله کن با من ص...
آرایش غلیظ [Aaraayeshe Ghaliz] [English translation]
با من صنما دل یک دله کن گر سر ننهم وانگه گله کن ای مطرب دل زان نغمه خوش این مغز مرا پرمشغله کن سی پاره به کف در چله شدی سی پاره منم ترک چله کن با من ص...
آرایش غلیظ [Aaraayeshe Ghaliz] [French translation]
با من صنما دل یک دله کن گر سر ننهم وانگه گله کن ای مطرب دل زان نغمه خوش این مغز مرا پرمشغله کن سی پاره به کف در چله شدی سی پاره منم ترک چله کن با من ص...
آرایش غلیظ [Aaraayeshe Ghaliz] [Transliteration]
با من صنما دل یک دله کن گر سر ننهم وانگه گله کن ای مطرب دل زان نغمه خوش این مغز مرا پرمشغله کن سی پاره به کف در چله شدی سی پاره منم ترک چله کن با من ص...
آرایش غلیظ [Aaraayeshe Ghaliz] [Transliteration]
با من صنما دل یک دله کن گر سر ننهم وانگه گله کن ای مطرب دل زان نغمه خوش این مغز مرا پرمشغله کن سی پاره به کف در چله شدی سی پاره منم ترک چله کن با من ص...
آرایش غلیظ [Aaraayeshe Ghaliz] [Transliteration]
با من صنما دل یک دله کن گر سر ننهم وانگه گله کن ای مطرب دل زان نغمه خوش این مغز مرا پرمشغله کن سی پاره به کف در چله شدی سی پاره منم ترک چله کن با من ص...
آرایش غلیظ ۲ [Aaraayeshe Ghaliz 2] lyrics
چه دانستم که این سودا چه دانستم که این سودا مرا زین سان کند مجنون چه دانستم که این سودا مرا زین سان کند مجنون دلم را دوزخی سازد، دو چشمم را کند جیحون ...
آسمان ابری [Aasemaane Abri] lyrics
آسمان ابریست، از آفاقِ چَشمانم بپرس ابر بارانیست، از اشکِ چو بارانم بپرس تختهٔ دل در کفِ امواجِ غم خواهد شکست نکته را از سینهٔ سرشارِ طوفانم بپرس نب...
آسمان ابری [Aasemaane Abri] [English translation]
آسمان ابریست، از آفاقِ چَشمانم بپرس ابر بارانیست، از اشکِ چو بارانم بپرس تختهٔ دل در کفِ امواجِ غم خواهد شکست نکته را از سینهٔ سرشارِ طوفانم بپرس نب...
آهای خبردار [Aahaay Khabardaar] lyrics
آهای خبردار مستی یا هشیار؟ خوابی یا بیدار؟ خوابی یا بیدار؟ تو شب سیاه، تو شب تاریک از چپ و از راست، از دور و نزدیک یه نفر داره جار میزنه، جار آهای غم...
آهای خبردار [Aahaay Khabardaar] [English translation]
آهای خبردار مستی یا هشیار؟ خوابی یا بیدار؟ خوابی یا بیدار؟ تو شب سیاه، تو شب تاریک از چپ و از راست، از دور و نزدیک یه نفر داره جار میزنه، جار آهای غم...
آهای خبردار [Aahaay Khabardaar] [Kurdish [Sorani] translation]
آهای خبردار مستی یا هشیار؟ خوابی یا بیدار؟ خوابی یا بیدار؟ تو شب سیاه، تو شب تاریک از چپ و از راست، از دور و نزدیک یه نفر داره جار میزنه، جار آهای غم...
آهای خبردار [Aahaay Khabardaar] [Transliteration]
آهای خبردار مستی یا هشیار؟ خوابی یا بیدار؟ خوابی یا بیدار؟ تو شب سیاه، تو شب تاریک از چپ و از راست، از دور و نزدیک یه نفر داره جار میزنه، جار آهای غم...
آهای خبردار [Aahaay Khabardaar] [Turkish translation]
آهای خبردار مستی یا هشیار؟ خوابی یا بیدار؟ خوابی یا بیدار؟ تو شب سیاه، تو شب تاریک از چپ و از راست، از دور و نزدیک یه نفر داره جار میزنه، جار آهای غم...
ابر میبارد [Abr Mibaarad] lyrics
ابر می بارد و من میشوم از یار جدا چون کنم دل به چنین روز ز دلدار جدا ابر و باران و من و یار ستاده به وداع من جدا گریه کنان ، ابر جدا ، یار جدا ای مرا ...
ابر میبارد [Abr Mibaarad] [Arabic translation]
ابر می بارد و من میشوم از یار جدا چون کنم دل به چنین روز ز دلدار جدا ابر و باران و من و یار ستاده به وداع من جدا گریه کنان ، ابر جدا ، یار جدا ای مرا ...
<<
1
2
3
4
5
>>
Homayoon Shajarian
more
country:
Iran
Languages:
Persian
Genre:
Alternative, Classical, Folk, Pop-Rock
Official site:
http://delawaz.com/
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Homayoun_Shajarian
Excellent Songs recommendation
Lady [German translation]
Mona Bone Jakon [German translation]
Moonshadow lyrics
Lilywhite lyrics
Last Love Song lyrics
Moonshadow [Hungarian translation]
Πίκρα κι άδικο [Pikra kai adiko] lyrics
Lilywhite [Finnish translation]
Yo canto la diferancia lyrics
Desde hoy [Starting Now] lyrics
Popular Songs
Amantes de ocasión lyrics
Matthew and Son lyrics
Moonshadow [Finnish translation]
Lilywhite [French translation]
Moonshadow [Croatian translation]
Kanye West - Amazing
Lady D'Arbanville [Live Beat-Club 1970] [German translation]
Maybe You're Right [Italian translation]
Lilywhite [Romanian translation]
Τη θάλασσας το νερόν lyrics
Artists
Ten OST
Kasza Tibi
Poptracker
Im DAI
The Young Veins
Alexis Korner
Bahati
5GANG
ALow
Ali B
Songs
Så jävla fel [Russian translation]
Nån som du [English translation]
Så jävla fel lyrics
Masquerade [French translation]
Skit för varandra [English translation]
Sky Falls Down [Ukrainian translation]
Addio lyrics
Rocket Science [Italian translation]
Sky Falls Down [Russian translation]
Made Of Pop lyrics