Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Dimitra Galani Also Performed Pyrics
Giannis Poulopoulos - Ποιά νύχτα σ'έκλεψε; [Pia nihta s'eklepse?]
Βροχή στο προσωπό μου Ο ήλιος πουθενά Ψάχνω για τ' όνειρό μου μα γύρω μου βουνά μα γύρω μου βουνά Ποια νύχτα σ' έκλεψε; Ποια πίκρα σ' έκρυψε; Και τώρα...
Ποιά νύχτα σ'έκλεψε; [Pia nihta s'eklepse?] [English translation]
Rain on my face The sun is nowhere I'm looking for my dream but there are mountains around me but there are mountains around me Which night stole you?...
Όχι, δεν πρέπει να συναντηθούμε [Ohi den prepei na sinadithoume] [English translation]
Όχι δεν πρέπει, δεν πρέπει να συναντηθούμε πριν απ’ τη Δύση του ήλιου στο δάσος με τις άδειες κονσέρβες απέναντι στη Σαλαμίνα, στη Βηρυτό και στην Οστ...
Όχι, δεν πρέπει να συναντηθούμε [Ohi den prepei na sinadithoume] [Turkish translation]
Όχι δεν πρέπει, δεν πρέπει να συναντηθούμε πριν απ’ τη Δύση του ήλιου στο δάσος με τις άδειες κονσέρβες απέναντι στη Σαλαμίνα, στη Βηρυτό και στην Οστ...
Σ'ακολουθώ [S'akoloutho] lyrics
Σ’ ακολουθώ στην τσέπη σου γλιστράω σαν διφραγκάκι τόσο δα μικρό Σ’ ακολουθώ και ξέρω πως χωράω μες στο λακκάκι που `χεις στο λαιμό Έλα κράτησέ με και...
Σ'ακολουθώ [S'akoloutho] [English translation]
I'm following you and slipping into your pocket Just like a penny, so much small I'm following you and I know how I fit Into the dimple that you have ...
Σ'ακολουθώ [S'akoloutho] [Turkish translation]
Seni izliyorum, cebine giriveriyorum Bozuk para gibi, o kadar küçük Seni izliyorum ve nasıl sığacağımı biliyorum Boynundaki o minicik gamzeye Hadi gel...
Melina Mercouri - Τα Παιδιά Του Πειραιά [Ta pedia tou Pirea]
Aπ' το παράθυρό μου στέλνω ένα δύο και τρία και τέσσερα φιλιά που φτάνουν στο λιμάνι ένα και δύο και τρία και τέσσερα πουλιά Πώς ήθελα να είχα ένα και...
Τα Παιδιά Του Πειραιά [Ta pedia tou Pirea] [Croatian translation]
Aπ' το παράθυρό μου στέλνω ένα δύο και τρία και τέσσερα φιλιά που φτάνουν στο λιμάνι ένα και δύο και τρία και τέσσερα πουλιά Πώς ήθελα να είχα ένα και...
Τα Παιδιά Του Πειραιά [Ta pedia tou Pirea] [English translation]
Aπ' το παράθυρό μου στέλνω ένα δύο και τρία και τέσσερα φιλιά που φτάνουν στο λιμάνι ένα και δύο και τρία και τέσσερα πουλιά Πώς ήθελα να είχα ένα και...
Τα Παιδιά Του Πειραιά [Ta pedia tou Pirea] [Italian translation]
Aπ' το παράθυρό μου στέλνω ένα δύο και τρία και τέσσερα φιλιά που φτάνουν στο λιμάνι ένα και δύο και τρία και τέσσερα πουλιά Πώς ήθελα να είχα ένα και...
Τα Παιδιά Του Πειραιά [Ta pedia tou Pirea] [Japanese translation]
Aπ' το παράθυρό μου στέλνω ένα δύο και τρία και τέσσερα φιλιά που φτάνουν στο λιμάνι ένα και δύο και τρία και τέσσερα πουλιά Πώς ήθελα να είχα ένα και...
Τα Παιδιά Του Πειραιά [Ta pedia tou Pirea] [Romanian translation]
Aπ' το παράθυρό μου στέλνω ένα δύο και τρία και τέσσερα φιλιά που φτάνουν στο λιμάνι ένα και δύο και τρία και τέσσερα πουλιά Πώς ήθελα να είχα ένα και...
Τα Παιδιά Του Πειραιά [Ta pedia tou Pirea] [Russian translation]
Aπ' το παράθυρό μου στέλνω ένα δύο και τρία και τέσσερα φιλιά που φτάνουν στο λιμάνι ένα και δύο και τρία και τέσσερα πουλιά Πώς ήθελα να είχα ένα και...
Τα Παιδιά Του Πειραιά [Ta pedia tou Pirea] [Spanish translation]
Aπ' το παράθυρό μου στέλνω ένα δύο και τρία και τέσσερα φιλιά που φτάνουν στο λιμάνι ένα και δύο και τρία και τέσσερα πουλιά Πώς ήθελα να είχα ένα και...
Τα Παιδιά Του Πειραιά [Ta pedia tou Pirea] [Transliteration]
Aπ' το παράθυρό μου στέλνω ένα δύο και τρία και τέσσερα φιλιά που φτάνουν στο λιμάνι ένα και δύο και τρία και τέσσερα πουλιά Πώς ήθελα να είχα ένα και...
Manos Hatzidakis - Περιμπανού [Peribanou]
Περιμπανού τη λέγαν τα παιδιά, Περιμπανού κι ήτανε δεκαπέντε χρονών Έγραφε τ’ όνομά της στον καθρέφτη τ’ ουρανού μ’ ενός πνιγμένου γλάρου φτερό Μα της...
Περιμπανού [Peribanou] [English translation]
Περιμπανού τη λέγαν τα παιδιά, Περιμπανού κι ήτανε δεκαπέντε χρονών Έγραφε τ’ όνομά της στον καθρέφτη τ’ ουρανού μ’ ενός πνιγμένου γλάρου φτερό Μα της...
Περιμπανού [Peribanou] [Italian translation]
Περιμπανού τη λέγαν τα παιδιά, Περιμπανού κι ήτανε δεκαπέντε χρονών Έγραφε τ’ όνομά της στον καθρέφτη τ’ ουρανού μ’ ενός πνιγμένου γλάρου φτερό Μα της...
Σε θέλω εδώ [Vivo per lei] [Se thélo edhó]
Σε θέλω εδώ για να μπορώ όλα όσα ζω να'ναι δικά μου να'σαι πληγή απ'την πληγή να'σαι χαρά απ'τη χαρά μου να'σαι εδώ γιατί η ζωή με ένα σώμα δεν αρκεί ...
<<
3
4
5
6
7
>>
Dimitra Galani
more
country:
Greece
Languages:
Greek, Cape Verdean
Genre:
Pop, Pop-Folk
Official site:
http://www.galani.gr/site/defaulten.htm
Wiki:
http://el.wikipedia.org/wiki/%CE%94%CE%AE%CE%BC%CE%B7%CF%84%CF%81%CE%B1_%CE%93%CE%B1%CE%BB%CE%AC%CE%BD%CE%B7
Excellent Songs recommendation
今夜は踊ろう [Kon'ya wa odorou] lyrics
Rayito de luna lyrics
Le vin des amants lyrics
望郷 [Boukyou] [Bōkyō] lyrics
José Alfredo Jiménez - El Silencio De La Noche
الصبا والجمال lyrics
L'horloge lyrics
Somo' O No Somos lyrics
Cancioneiro lyrics
4EVER lyrics
Popular Songs
The Way It Used to Be lyrics
Un guanto lyrics
サヨナラの鐘 [Sayonara No Kane] [English translation]
サヨナラの鐘 [Sayonara No Kane] [French translation]
さすらい [Sasurai] [Wandering] [English translation]
Sí... piensa en mí lyrics
Πάντα θα Ξημερώνει [Panta tha Ksimeronei] lyrics
橋向こうの家 [Hashi mukō no ie] lyrics
影が見えない [Kage ga mienai] [French translation]
今夜は踊ろう [Kon'ya wa odorou] [Serbian translation]
Artists
Eliška Bučková
Yu-Gi-Oh! (OST)
Chelsea Cutler
TOAST BOY
Los Módulos
Flo (South Korea)
Danish Children Songs
Keroro gunsō (OST)
Prison Six (Kele Shesh)
Bakusō Kyōdai Let's & Go!! (OST)
Songs
Η αγάπη αυτή όλα τα μπορεί [Love will find a way} [I agapi afti ola ta borei] [Transliteration]
Живее той [He Lives in You] [Živee toy] [English translation]
Time After Time lyrics
We Are One [Finnish translation]
We Are One [German translation]
All That Meat And No Potatoes lyrics
We Are One [Romanian translation]
Θεία μουσική [My Lullaby] [Theia mousiki] lyrics
Мы одно [We Are One] [My odno] [Transliteration]
Путь [Put'] lyrics