Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Pocahontas (OST) Lyrics
If I Never Knew You [Pop Version] lyrics
If I never knew you If I never felt this love I would have no inkling of How precious life can be And if I never knew you I would never have a clue Ho...
If I Never Knew You [Pop Version] [Spanish translation]
If I never knew you If I never felt this love I would have no inkling of How precious life can be And if I never knew you I would never have a clue Ho...
In the Middle of the River [deleted song] lyrics
John Smith: If only there were a place we could be together. Pocahontas: Lathuso Utitaia Norwottuck. John Smith: What? Pocahontas: It's a thing that p...
Just Around the Riverbend lyrics
What I love most about rivers is: You can't step in the same river twice The water's always changing, always flowing But people, I guess, can't live l...
Just Around the Riverbend [Finnish translation]
Mitä rakastan enemmän joesta on: Ettei kahteen kertaan samaan jokeen voi astua Vesi aina muuttuu, aina virtaamassa Mutta ihmiset, luulen, eivät sen ka...
Just Around the Riverbend [French translation]
Ce que je préfère dans les rivières c'est que L'on ne peut se baigner deux fois dans la même rivière L'eau change et coule tout le temps Mais j'imagin...
Just Around the Riverbend [Greek translation]
Αυτό που μου αρέσει περισσότερο στα ποτάμια είναι ότι δεν μπορείς ποτέ να ξανα μπεις στον ίδιο ποταμό Το νερό πάντα αλλάζει, πάντα κυλάει Αλλά, φαντάζ...
Just Around the Riverbend [Italian translation]
Quel che amo di più dei fiumi è che Non ci si può immergere due volte nello stesso fiume1 L’acqua non fa che cambiare, che scorrere Mentre la gente su...
Just Around the Riverbend [Russian translation]
Что мне больше всего нравится в реках: Нельзя войти в одну и ту же реку дважды, Вода постоянно меняется, постоянно течет. Но люди, полагаю, не могут т...
Just Around the Riverbend [Spanish translation]
Lo que más amo de los ríos es que no puedes pisar el mismo río dos veces. El agua siempre cambia, siempre fluye. Pero supongo que la gente no puede vi...
Just Around The Riverbend [Reprise] [Outtake] lyrics
Grandmother Willow: You mustn't give up, child. Pocahontas: But this is the end. It's over. He's going to die. I feel so lost. Is there nothing I can ...
Just Around The Riverbend [Reprise] [Outtake] [Italian translation]
Grandmother Willow: You mustn't give up, child. Pocahontas: But this is the end. It's over. He's going to die. I feel so lost. Is there nothing I can ...
Kaiva, kaiva, kaiva [Mine, mine, mine] lyrics
[Ratcliffe:] Kas, kulta tuo vain ja rikkaudet maiden jo huomenna huomaat, on helyjä vainen nyt kultamme tää ne pieniksi saa jo käy poika kotomaan kaip...
Kleuren van de wind [Colors of the Wind] lyrics
Je bedoelt dus niet als jij. Ben ik een onwetende wilde? Jij bevoer de hele wereld Je kijkt vast niet verkeerd Toch heb ik het idee Dat de wilde van o...
Kleuren van de wind [Colors of the Wind] [English translation]
Je bedoelt dus niet als jij. Ben ik een onwetende wilde? Jij bevoer de hele wereld Je kijkt vast niet verkeerd Toch heb ik het idee Dat de wilde van o...
Kleuren van de wind [Colors of the Wind] [French translation]
Je bedoelt dus niet als jij. Ben ik een onwetende wilde? Jij bevoer de hele wereld Je kijkt vast niet verkeerd Toch heb ik het idee Dat de wilde van o...
Kolorowy wiatr [Colors of the Wind] lyrics
Ty masz mnie za głupią dzikuskę Lecz choć cały świat zwiedziłeś Zjeździłeś wzdłuż i wszerz I mądry jesteś tak Że aż słów podziwu brak Dlaczego powiedz...
Kolorowy wiatr [Colors of the Wind] [English translation]
Ty masz mnie za głupią dzikuskę Lecz choć cały świat zwiedziłeś Zjeździłeś wzdłuż i wszerz I mądry jesteś tak Że aż słów podziwu brak Dlaczego powiedz...
Kolorowy wiatr [Colors of the Wind] [Italian translation]
Ty masz mnie za głupią dzikuskę Lecz choć cały świat zwiedziłeś Zjeździłeś wzdłuż i wszerz I mądry jesteś tak Że aż słów podziwu brak Dlaczego powiedz...
Kolorowy wiatr [Colors of the Wind] [Transliteration]
Ty masz mnie za głupią dzikuskę Lecz choć cały świat zwiedziłeś Zjeździłeś wzdłuż i wszerz I mądry jesteś tak Że aż słów podziwu brak Dlaczego powiedz...
<<
6
7
8
9
10
>>
Pocahontas (OST)
more
country:
United States
Languages:
English, French, Danish, Dutch+26 more, Hebrew, Spanish, Russian, German, Arabic (other varieties), Hungarian, Finnish, Japanese, Polish, Italian, Portuguese, Chinese (Cantonese), Malay, Hindi, Swedish, Turkish, Greek, Ukrainian, Korean, Indonesian, Thai, Norwegian, Czech, Icelandic, Slovak, Chinese
Genre:
Children's Music, Soundtrack
Official site:
http://www.disney.co.uk/DisneyDVDs/DVDs/pocahontas-musical-masterpiece.jsp
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Pocahontas_(1995_film)
Excellent Songs recommendation
琵琶湖哀歌 [Biwako aika] lyrics
Το Περιστέρι [To Peristeri] lyrics
Apaga y vámonos lyrics
어디에서 왔을까 [First] [eodieseo wass-eulkka] lyrics
Nanahira - 閉塞的Topology [Heisokuteki Topology]
Run To You lyrics
La mia terra lyrics
Víš, lásko lyrics
Nudist [parte due] lyrics
고독하구만 [Godok] [godoghaguman] lyrics
Popular Songs
Hoola Bandoola Band - Man måste veta vad man önskar sig
愛的開始 [Ài de kāi shǐ] lyrics
The Most Beautiful Girl lyrics
Bandida universitaria lyrics
Sag etwas [Say Something - Deutsche Version] lyrics
Bull$h!t lyrics
Santa Maria lyrics
Don't Expect Me to Be Your Friend lyrics
爆売れ!マッチ売りの派遣少女 [Bakuure! matchi uri no haken shōjo] lyrics
Keiko Fuji - 女のブルース [Onna no blues]
Artists
Christina Grimmie
Hwarang: The Beginning (OST)
Ricardo Montaner
will.i.am
Aretha Franklin
Angus & Julia Stone
Pentatonix
Enej
Vesala
Toby Love
Songs
Karitas habundat [Neapolitan translation]
Mary lyrics
In matutinis laudibus. Sed diabolus. [Neapolitan translation]
Falando de Amor lyrics
Karitas habundat [French translation]
Favus distillans lyrics
Things Are Looking Up lyrics
Item de virginibus [Italian translation]
Favus distillans [English translation]
Favus distillans [Italian translation]