Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Teresa Teng Also Performed Pyrics
茉莉花 [Molihua] [Russian translation]
好一朵美丽的茉莉花
好一朵美丽的茉莉花
芬芳美丽满枝桠
又香又白人人夸
让我来将你摘下
送给别人家
茉莉花呀茉莉花
茉莉花 [Molihua] [Russian translation]
好一朵美丽的茉莉花
好一朵美丽的茉莉花
芬芳美丽满枝桠
又香又白人人夸
让我来将你摘下
送给别人家
茉莉花呀茉莉花
茉莉花 [Molihua] [Slovenian translation]
好一朵美丽的茉莉花
好一朵美丽的茉莉花
芬芳美丽满枝桠
又香又白人人夸
让我来将你摘下
送给别人家
茉莉花呀茉莉花
茉莉花 [Molihua] [Spanish translation]
好一朵美丽的茉莉花
好一朵美丽的茉莉花
芬芳美丽满枝桠
又香又白人人夸
让我来将你摘下
送给别人家
茉莉花呀茉莉花
茉莉花 [Molihua] [Swedish translation]
好一朵美丽的茉莉花
好一朵美丽的茉莉花
芬芳美丽满枝桠
又香又白人人夸
让我来将你摘下
送给别人家
茉莉花呀茉莉花
茉莉花 [Molihua] [Transliteration]
好一朵美丽的茉莉花
好一朵美丽的茉莉花
芬芳美丽满枝桠
又香又白人人夸
让我来将你摘下
送给别人家
茉莉花呀茉莉花
茉莉花 [Molihua] [Turkish translation]
好一朵美丽的茉莉花
好一朵美丽的茉莉花
芬芳美丽满枝桠
又香又白人人夸
让我来将你摘下
送给别人家
茉莉花呀茉莉花
茉莉花 [Molihua] [Ukrainian translation]
好一朵美丽的茉莉花
好一朵美丽的茉莉花
芬芳美丽满枝桠
又香又白人人夸
让我来将你摘下
送给别人家
茉莉花呀茉莉花
茶山姑娘 [Chá shān gū niáng]
山上的茶树青又青, 采茶的姑娘真多情 歌声儿好像黄莺啼, 叫我怎能不动心。 山上的草儿青又青, 放羊的人儿真多情。 笛声儿吹起真好听, 叫我怎能不动心。 采茶的姑娘我问你, 你的家儿住哪里。 牧童有心也有意, 咱俩怎能在一起。 放羊的人儿莫心急, 姑娘也有心有意。 相亲相爱要真情, 真情才能在一起。...
蒙古牧歌 [Méng gǔ mù gē]
從軍長城外 塞上好風光 草兒長馬兒壯 蒙古兒女牧牛羊 黃河岸陰山旁 英雄騎馬過橋樑 寂寞望夕陽 駝鈴響叮噹 響叮噹更淒涼 啼兒踱慢路又長 天蒼蒼野茫茫 英雄騎馬過山崗 從軍長城外 塞上好風光 草兒長馬兒壯 蒙古兒女牧牛羊 黃河岸陰山旁 英雄騎馬過橋樑 寂寞望夕陽 駝鈴響叮噹 響叮噹更淒涼 啼兒踱慢路...
Shin'ichi Mori - 襟裳岬 [Erimo misaki]
北の街ではもう 悲しみを暖炉で もやしはじめてるらしい 理由のわからないことで 悩んでいるうち おいぼれてしまうから だまり通した 歳月を ひろい集めて 暖めあおう えりもの春は 何もない春です 君は二杯めだよね コーヒーカップに 角砂糖をひとつだったね すててきてしまった わずらわしさだけを くる...
襟裳岬 [Erimo misaki] [English translation]
北の街ではもう 悲しみを暖炉で もやしはじめてるらしい 理由のわからないことで 悩んでいるうち おいぼれてしまうから だまり通した 歳月を ひろい集めて 暖めあおう えりもの春は 何もない春です 君は二杯めだよね コーヒーカップに 角砂糖をひとつだったね すててきてしまった わずらわしさだけを くる...
襟裳岬 [Erimo misaki] [Spanish translation]
北の街ではもう 悲しみを暖炉で もやしはじめてるらしい 理由のわからないことで 悩んでいるうち おいぼれてしまうから だまり通した 歳月を ひろい集めて 暖めあおう えりもの春は 何もない春です 君は二杯めだよね コーヒーカップに 角砂糖をひとつだったね すててきてしまった わずらわしさだけを くる...
襟裳岬 [Erimo misaki] [Transliteration]
北の街ではもう 悲しみを暖炉で もやしはじめてるらしい 理由のわからないことで 悩んでいるうち おいぼれてしまうから だまり通した 歳月を ひろい集めて 暖めあおう えりもの春は 何もない春です 君は二杯めだよね コーヒーカップに 角砂糖をひとつだったね すててきてしまった わずらわしさだけを くる...
Liu Wen-Cheng - 誰都不能欺侮它 [shuí dōu bùnéng qīwǔ tā]
我生在這裡 長在這裡 這裡是我的國家 我愛護這裡 保護這裡 誰都不能欺侮它 不聽巧言虛假 不容賊寇欺詐 大風大浪我們不怕 快快備好戰馬 這場聖戰要打 不惜任何代價 我生在這裡 長在這裡 這裡是我的國家 我愛護這裡 保護這裡 誰都不能欺侮它 我生在這裡 長在這裡 這裡是我的國家 我愛護這裡 保護這裡 ...
誰都不能欺侮它 [shuí dōu bùnéng qīwǔ tā] [English translation]
我生在這裡 長在這裡 這裡是我的國家 我愛護這裡 保護這裡 誰都不能欺侮它 不聽巧言虛假 不容賊寇欺詐 大風大浪我們不怕 快快備好戰馬 這場聖戰要打 不惜任何代價 我生在這裡 長在這裡 這裡是我的國家 我愛護這裡 保護這裡 誰都不能欺侮它 我生在這裡 長在這裡 這裡是我的國家 我愛護這裡 保護這裡 ...
Long Piao-piao - 賀新年 [Hè xīn nián]
(啊 來來來來 過個太平年) (啊 來來來來 過個幸福年) (啊 來來來來 賀新年) 賀新年 祝新年 新年哪 年連年 爆竹聲聲催的響又遠 賀新年 祝新年 新年哪 年連年 月悠悠光陰如箭 回首往事如煙 痛苦辛酸 寄望從今萬事如願 賀新年 祝新年 新年哪 年連年 願大家都過個太平年 (賀新...
Wang Ruo-Shi - 踏雪尋梅 [tà xuě xún méi]
雪霽天晴朗
臘梅處處香
騎驢把橋過
鈐兒響叮噹
響叮噹 響叮噹
響叮噹 響叮噹
好花採得瓶供養
伴我書聲琴韻
共渡好時光
踏雪尋梅 [tà xuě xún méi] [English translation]
雪霽天晴朗
臘梅處處香
騎驢把橋過
鈐兒響叮噹
響叮噹 響叮噹
響叮噹 響叮噹
好花採得瓶供養
伴我書聲琴韻
共渡好時光
Cho Yong Pil - 釜山港へ帰れ [Pusanko e kaere]
つばき咲く春なのに あなたは帰らない たたずむ釜山港(プサンハン)に 涙の雨が降る あついその胸に 顔うずめて もいちど幸せ 噛みしめたいのよ トラワヨ プサンハンへ 逢いたい あなた 行きたくてたまらない あなたのいる町へ さまよう釜山港(プサンハン)は 霧笛が胸を刺す きっと伝えてよ カモメさん...
<<
6
7
8
9
10
>>
Teresa Teng
more
country:
Taiwan
Languages:
Chinese, Chinese (Classical Chinese), Japanese, Taiwanese Hokkien, Chinese (Cantonese)
Genre:
Folk, Pop, R&B/Soul
Official site:
http://www.teresa-teng.org/
Wiki:
https://zh.wikipedia.org/wiki/鄧麗君
Excellent Songs recommendation
Μια Κόκκινη Γραμμή [Mia Kokkini Grammi] [Romanian translation]
Μονοπωλείς [Monopolis] [English translation]
Να 'Σουν Θάλασσα [Na 'soun Thalassa] [English translation]
Να 'Σουν Θάλασσα [Na 'soun Thalassa] lyrics
Να Μ' Αγαπάς [Na M' Agapas] [Transliteration]
Να 'Σουν Θάλασσα [Na 'soun Thalassa] [Turkish translation]
Να Γυρίσεις [Na Girisis] [Turkish translation]
Να Γράψεις Λάθος [Na Grapsis Lathos] [Bulgarian translation]
Να Γράψεις Λάθος [Na Grapsis Lathos] [English translation]
Δυστυχώς [Dystychós] lyrics
Popular Songs
Να Μ' Αγαπάς [Na M' Agapas] [Bulgarian translation]
Desde hoy [Starting Now] lyrics
ЯТЛ [YATL] lyrics
Να Μ' Αγαπάς [Na M' Agapas] [German translation]
Να Γράψεις Λάθος [Na Grapsis Lathos] lyrics
Llora corazòn lyrics
Πίκρα κι άδικο [Pikra kai adiko] lyrics
Να Γυρίσεις [Na Girisis] [Transliteration]
Zamba azul lyrics
Μια Κόκκινη Γραμμή [Mia Kokkini Grammi] [English translation]
Artists
Engelbert Humperdinck
Sigrid und Marina
DIR EN GREY
Francesco De Gregori
Sergio
Giorgos Papadopoulos
Carlos Gardel
Selah Sue
Intocable
Ella Fitzgerald
Songs
Für immer und immer lyrics
Τα παξιμάδια [Ta paximádhia] lyrics
Why Do Fools Fall In Love lyrics
Hellrot [English translation]
Hellrot lyrics
Εκδρομή [Ekdromi] lyrics
Glück [Polish translation]
Kompass ohne Norden [English translation]
Fiyah lyrics
Μια φορά μονάχα φτάνει [Mia fora monaha ftanei] lyrics