Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Mikhail Lermontov Lyrics
Выхожу один я на дорогу [Vyhozhu odin ya na dorogu] [Ukrainian translation]
Выхожу один я на дорогу; Сквозь туман кремнистый путь блестит; Ночь тиха. Пустыня внемлет Богу. И звезда с звездою говорит. В небесах торжественно и ч...
Выхожу один я на дорогу [Vyhozhu odin ya na dorogu] [Ukrainian translation]
Выхожу один я на дорогу; Сквозь туман кремнистый путь блестит; Ночь тиха. Пустыня внемлет Богу. И звезда с звездою говорит. В небесах торжественно и ч...
Выхожу один я на дорогу [Vyhozhu odin ya na dorogu] [Vietnamese translation]
Выхожу один я на дорогу; Сквозь туман кремнистый путь блестит; Ночь тиха. Пустыня внемлет Богу. И звезда с звездою говорит. В небесах торжественно и ч...
Выхожу один я на дорогу [Vyhozhu odin ya na dorogu] [Vietnamese translation]
Выхожу один я на дорогу; Сквозь туман кремнистый путь блестит; Ночь тиха. Пустыня внемлет Богу. И звезда с звездою говорит. В небесах торжественно и ч...
Из Гёте [Горные вершины...] [Iz Gëte [Gornye veršiny...]] lyrics
Горные вершины Спят во тьме ночной; Тихие долины Полны свежей мглой; Не пылит дорога, Не дрожат листы… Подожди немного, Отдохнёшь и ты.
Из Гёте [Горные вершины...] [Iz Gëte [Gornye veršiny...]] [Chechen translation]
Горные вершины Спят во тьме ночной; Тихие долины Полны свежей мглой; Не пылит дорога, Не дрожат листы… Подожди немного, Отдохнёшь и ты.
Из Гёте [Горные вершины...] [Iz Gëte [Gornye veršiny...]] [Chechen translation]
Горные вершины Спят во тьме ночной; Тихие долины Полны свежей мглой; Не пылит дорога, Не дрожат листы… Подожди немного, Отдохнёшь и ты.
Из Гёте [Горные вершины...] [Iz Gëte [Gornye veršiny...]] [English translation]
Горные вершины Спят во тьме ночной; Тихие долины Полны свежей мглой; Не пылит дорога, Не дрожат листы… Подожди немного, Отдохнёшь и ты.
Из Гёте [Горные вершины...] [Iz Gëte [Gornye veršiny...]] [English translation]
Горные вершины Спят во тьме ночной; Тихие долины Полны свежей мглой; Не пылит дорога, Не дрожат листы… Подожди немного, Отдохнёшь и ты.
Из Гёте [Горные вершины...] [Iz Gëte [Gornye veršiny...]] [English translation]
Горные вершины Спят во тьме ночной; Тихие долины Полны свежей мглой; Не пылит дорога, Не дрожат листы… Подожди немного, Отдохнёшь и ты.
Из Гёте [Горные вершины...] [Iz Gëte [Gornye veršiny...]] [German translation]
Горные вершины Спят во тьме ночной; Тихие долины Полны свежей мглой; Не пылит дорога, Не дрожат листы… Подожди немного, Отдохнёшь и ты.
Из Гёте [Горные вершины...] [Iz Gëte [Gornye veršiny...]] [Kazakh translation]
Горные вершины Спят во тьме ночной; Тихие долины Полны свежей мглой; Не пылит дорога, Не дрожат листы… Подожди немного, Отдохнёшь и ты.
Из Гёте [Горные вершины...] [Iz Gëte [Gornye veršiny...]] [Mari translation]
Горные вершины Спят во тьме ночной; Тихие долины Полны свежей мглой; Не пылит дорога, Не дрожат листы… Подожди немного, Отдохнёшь и ты.
Из Гёте [Горные вершины...] [Iz Gëte [Gornye veršiny...]] [Portuguese translation]
Горные вершины Спят во тьме ночной; Тихие долины Полны свежей мглой; Не пылит дорога, Не дрожат листы… Подожди немного, Отдохнёшь и ты.
Из Гёте [Горные вершины...] [Iz Gëte [Gornye veršiny...]] [Romanian translation]
Горные вершины Спят во тьме ночной; Тихие долины Полны свежей мглой; Не пылит дорога, Не дрожат листы… Подожди немного, Отдохнёшь и ты.
Из Гёте [Горные вершины...] [Iz Gëte [Gornye veršiny...]] [Serbian translation]
Горные вершины Спят во тьме ночной; Тихие долины Полны свежей мглой; Не пылит дорога, Не дрожат листы… Подожди немного, Отдохнёшь и ты.
Из Гёте [Горные вершины...] [Iz Gëte [Gornye veršiny...]] [Turkish translation]
Горные вершины Спят во тьме ночной; Тихие долины Полны свежей мглой; Не пылит дорога, Не дрожат листы… Подожди немного, Отдохнёшь и ты.
Из Гёте [Горные вершины...] [Iz Gëte [Gornye veršiny...]] [Ukrainian translation]
Горные вершины Спят во тьме ночной; Тихие долины Полны свежей мглой; Не пылит дорога, Не дрожат листы… Подожди немного, Отдохнёшь и ты.
10 июля [1830] [10 ijulâ [1830]] lyrics
Опять вы, гордые, восстали За независимость страны, И снова перед вами пали Самодержавия сыны, И снова знамя вольности кровавой Явилося, победы мрачны...
10 июля [1830] [10 ijulâ [1830]] [English translation]
Опять вы, гордые, восстали За независимость страны, И снова перед вами пали Самодержавия сыны, И снова знамя вольности кровавой Явилося, победы мрачны...
<<
5
6
7
8
9
>>
Mikhail Lermontov
more
country:
Russia
Languages:
Russian, Romanian
Genre:
Poetry
Wiki:
https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9B%D0%B5%D1%80%D0%BC%D0%BE%D0%BD%D1%82%D0%BE%D0%B2,_%D0%9C%D0%B8%D1%85%D0%B0%D0%B8%D0%BB_%D0%AE%D1%80%D1%8C%D0%B5%D0%B2%D0%B8%D1%87
Excellent Songs recommendation
Qu'y a-t-il entre nous? lyrics
Pourquoi tant de larmes? [English translation]
Quand on cherche l'amour [Spanish translation]
Nature Boy lyrics
Lei lyrics
Quand aimer ne suffit pas [English translation]
Pour le meilleur [Spanish translation]
Quand on cherche l'amour [Turkish translation]
Silhouettes lyrics
Quand on cherche l'amour lyrics
Popular Songs
Près d'une autre [Spanish translation]
קקטוס [Cactus] lyrics
C'était... c'était... c'était lyrics
Lamento lyrics
Homeward Bound / Home lyrics
Pour ne jamais t'oublier [English translation]
Pour ne jamais t'oublier lyrics
Pourquoi tant de larmes? lyrics
Љубов голема [Ljubov golema] lyrics
Pour le meilleur [English translation]
Artists
Baby K
Alekseev
Douzi
Lena Papadopoulou
Simon & Garfunkel
2ton
Carly Rae Jepsen
Marie Laforêt
Zayn
Tima Belorusskih
Songs
Fumeteo lyrics
Roberto Murolo - Silenzio cantatore
Gloria lyrics
Chess [musical] - Argument
How Far I'll Go - Swedish Fandub [English translation]
Io e la mia chitarra lyrics
Opening Ceremony lyrics
Someone Else's Story lyrics
Τι σου φταίω και με τυραννάς [Ti sou ftaio kai me tirannas] lyrics
How Far I'll go [Unofficial Italian version] [English translation]