Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Mikhail Lermontov Lyrics
Она поёт – и звуки тают... [Ona poët – i zvuki tayut...] [Esperanto translation]
Она поёт - и звуки тают Как поцелуи на устах, Глядит - и небеса играют В её божественных глазах; Идёт ли - все её движенья, Иль молвит слово - все чер...
Она поёт – и звуки тают... [Ona poët – i zvuki tayut...] [Greek translation]
Она поёт - и звуки тают Как поцелуи на устах, Глядит - и небеса играют В её божественных глазах; Идёт ли - все её движенья, Иль молвит слово - все чер...
Она поёт – и звуки тают... [Ona poët – i zvuki tayut...] [Hungarian translation]
Она поёт - и звуки тают Как поцелуи на устах, Глядит - и небеса играют В её божественных глазах; Идёт ли - все её движенья, Иль молвит слово - все чер...
Она поёт – и звуки тают... [Ona poët – i zvuki tayut...] [Italian translation]
Она поёт - и звуки тают Как поцелуи на устах, Глядит - и небеса играют В её божественных глазах; Идёт ли - все её движенья, Иль молвит слово - все чер...
Она поёт – и звуки тают... [Ona poët – i zvuki tayut...] [Italian translation]
Она поёт - и звуки тают Как поцелуи на устах, Глядит - и небеса играют В её божественных глазах; Идёт ли - все её движенья, Иль молвит слово - все чер...
Она поёт – и звуки тают... [Ona poët – i zvuki tayut...] [Lithuanian translation]
Она поёт - и звуки тают Как поцелуи на устах, Глядит - и небеса играют В её божественных глазах; Идёт ли - все её движенья, Иль молвит слово - все чер...
Она поёт – и звуки тают... [Ona poët – i zvuki tayut...] [Polish translation]
Она поёт - и звуки тают Как поцелуи на устах, Глядит - и небеса играют В её божественных глазах; Идёт ли - все её движенья, Иль молвит слово - все чер...
Она поёт – и звуки тают... [Ona poët – i zvuki tayut...] [Portuguese translation]
Она поёт - и звуки тают Как поцелуи на устах, Глядит - и небеса играют В её божественных глазах; Идёт ли - все её движенья, Иль молвит слово - все чер...
Она поёт – и звуки тают... [Ona poët – i zvuki tayut...] [Romanian translation]
Она поёт - и звуки тают Как поцелуи на устах, Глядит - и небеса играют В её божественных глазах; Идёт ли - все её движенья, Иль молвит слово - все чер...
Она поёт – и звуки тают... [Ona poët – i zvuki tayut...] [Serbian translation]
Она поёт - и звуки тают Как поцелуи на устах, Глядит - и небеса играют В её божественных глазах; Идёт ли - все её движенья, Иль молвит слово - все чер...
Она поёт – и звуки тают... [Ona poët – i zvuki tayut...] [Serbian translation]
Она поёт - и звуки тают Как поцелуи на устах, Глядит - и небеса играют В её божественных глазах; Идёт ли - все её движенья, Иль молвит слово - все чер...
Она поёт – и звуки тают... [Ona poët – i zvuki tayut...] [Spanish translation]
Она поёт - и звуки тают Как поцелуи на устах, Глядит - и небеса играют В её божественных глазах; Идёт ли - все её движенья, Иль молвит слово - все чер...
Она поёт – и звуки тают... [Ona poët – i zvuki tayut...] [Turkish translation]
Она поёт - и звуки тают Как поцелуи на устах, Глядит - и небеса играют В её божественных глазах; Идёт ли - все её движенья, Иль молвит слово - все чер...
Она поёт – и звуки тают... [Ona poët – i zvuki tayut...] [Vietnamese translation]
Она поёт - и звуки тают Как поцелуи на устах, Глядит - и небеса играют В её божественных глазах; Идёт ли - все её движенья, Иль молвит слово - все чер...
Они любили друг друга [Oni lyubili drug druga] lyrics
Они любили друг друга так долго и нежно, С тоской глубокой и страстью безумно-мятежной! Но, как враги, избегали признанья и встречи, И были пусты и хл...
Они любили друг друга [Oni lyubili drug druga] [Esperanto translation]
Они любили друг друга так долго и нежно, С тоской глубокой и страстью безумно-мятежной! Но, как враги, избегали признанья и встречи, И были пусты и хл...
Они любили друг друга [Oni lyubili drug druga] [Italian translation]
Они любили друг друга так долго и нежно, С тоской глубокой и страстью безумно-мятежной! Но, как враги, избегали признанья и встречи, И были пусты и хл...
Они любили друг друга [Oni lyubili drug druga] [Polish translation]
Они любили друг друга так долго и нежно, С тоской глубокой и страстью безумно-мятежной! Но, как враги, избегали признанья и встречи, И были пусты и хл...
Они любили друг друга [Oni lyubili drug druga] [Serbian translation]
Они любили друг друга так долго и нежно, С тоской глубокой и страстью безумно-мятежной! Но, как враги, избегали признанья и встречи, И были пусты и хл...
Они любили друг друга [Oni lyubili drug druga] [Serbian translation]
Они любили друг друга так долго и нежно, С тоской глубокой и страстью безумно-мятежной! Но, как враги, избегали признанья и встречи, И были пусты и хл...
<<
79
80
81
82
83
>>
Mikhail Lermontov
more
country:
Russia
Languages:
Russian, Romanian
Genre:
Poetry
Wiki:
https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9B%D0%B5%D1%80%D0%BC%D0%BE%D0%BD%D1%82%D0%BE%D0%B2,_%D0%9C%D0%B8%D1%85%D0%B0%D0%B8%D0%BB_%D0%AE%D1%80%D1%8C%D0%B5%D0%B2%D0%B8%D1%87
Excellent Songs recommendation
It's Good to Want You Bad lyrics
La Virgen de la Macarena lyrics
Περιφρόνα με γλυκιά μου [Perifrona me glikia mou] lyrics
Wunderbar ist die Welt [What a Wonderful World] lyrics
Is It Love lyrics
Ciondolo d'oro lyrics
Ούζο και χασίσι [Ouzo ke hasisi] lyrics
Pete Seeger - I Come And Stand At Every Door
When the Stars Begin to Fall lyrics
Like a God lyrics
Popular Songs
I Wanna Be Around lyrics
I Guess I'll Have to Change My Plan lyrics
La son t'envolta [O Ipnos se Tilixe] lyrics
The Rumor lyrics
Els estudiants de Tolosa lyrics
You're My Baby lyrics
Where Are You? lyrics
The Mamas and The Papas - Twelve Thirty [Young Girls Are Coming to the Canyon]
Room with a View lyrics
Nel mio cielo puro lyrics
Artists
Sati Akura
Madi
Hozan Beşir
Classical Turkish Music
Lil Happy Lil Sad
Sebalter
Rei 6
Leoni Torres
Astrud Gilberto
Eurielle
Songs
Ven Kerida [English translation]
Gracias a la vida [Serbian translation]
תני לעצמך להיות יפה [Tni Leatzmech lihiyot yafa] [Transliteration]
Gracias a la vida [Serbian translation]
Sephardic Folk - Komo El Pasharó Ke Bola
Yo En La Prizion [Croatian translation]
Ven Kerida [Spanish translation]
Una Pastora [French translation]
Una Pastora [English translation]
Ich fand ein Herz in Portofino [I Found My Love in Portofino] lyrics