Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Qntal Lyrics
Hymni Nocturnales lyrics
In ortum mundi sensibilis mundus intellegibilis coelo simul et terra condito de divino iam prodit animo. Tellus inanis, vacua latebat aquis obsita, ac...
Jherusalem lyrics
Jherusalem, grant damage me fais, Qui m'as tolu ce que je plus amoie; Sachiez de voir ne vos amerai mais, Quar c'est la rienz dont j'ai plus male joie...
Lasse lyrics
,,Ich Unglückliche, wie grausam ist mein Herz. Warum verschmähte ich den, der mich so zärtlich umwirbt? Nicht bei Sinnen war ich, daß ich ihn abwiess....
Ludus lyrics
Erat arbor hec in prato Quovis flore picturato Herba, fonte, situ grato, Sed et umbra, flatu dato. Stilo non pinxisset Plato Loca gratiora. Hic dum pl...
Ludus [English translation]
1[2]That tree was in a meadow, adorned by all kinds of flowers, The grass, a fountain - a marvellous place, being there breeze and shadows too. Plato,...
Maiden in the Mor lyrics
,,Im Moor liegt eine Frau seit sieben Tagen, was war ihre Speise, was war ihr Getränk? Die Blumen, das Quellwasser Wo war ihre Wohnung? Bei den Lilien...
Maravillosos lyrics
,,lch erzähle euch von Wundern und über das Staunen." Maravillosos et piadosos et mui fremosos miragres faz Santa Maria, a que nos guia ben noit' e di...
Maravillosos [English translation]
She performs marvelous, pious, and very wonderful miracles. Saint Mary1, the one Who guides us by day and night and brings us peace. Concerning this, ...
Maravillosos [Portuguese translation]
Maravilhosos e piedosos e formosíssimos milagres Ela faz. Santa Maria1, Aquela que nos guia de noite e dia e nos traz paz. E nisso quero-vos contar so...
Maravillosos [Spanish translation]
„lch erzähle euch von Wundern und über das Staunen.“ Maravillosos y piadosos muy poderosos milagros Santa María, la que nos guía En la noche y el día ...
Nachtblume lyrics
Nacht ist wie ein stilles Meer, Lust und Leid und Liebesklagen Kommen so verworren her In dem linden Wellenschlagen. Wünsche wie die Wolken sind, Schi...
Nachtblume [English translation]
Night is like a still1 sea, Desire, sorrow and love’s lament2 Come so abstrusly3 hither Within the gentle strike of waves.4 Wishes, like clouds, sail ...
Nachtblume [English translation]
The night is like a calm sea; Lust, suffering, complains of love, do come along so confused, the soft smooth waves. Wishes are like the clouds, sail t...
Nachtblume [French translation]
Fleur de nuit La nuit est comme une mer calme, L'envie, le chagrin et les complaintes de l'amour, arrivent si confus, Dans le doux remous des vagues. ...
Nachtblume [Russian translation]
Ночь - она, как спокойное море; Сладострастие, страдание и любoвные сетования Набегают смутно (хаотично), В тихом ропоте (волнении, биении) волн. Жела...
Nachtblume [Russian translation]
Ночи как моря несут, Страсть, влеченье, тоскованья, О душевный берег бьют, Сонмы волн переживанья, А желанья - облака, В тихом небе проплывают, Где же...
Nachtblume [Russian translation]
С тихим морем ночь - одно; Страсть, влеченье, тоскованье Наплывают смутно так, Словно волны, в беспорядке. А желанья - облака В сонном небепроплывают;...
Name der Rose lyrics
"Jedes Geschöpf auf Erden ist so, wie ein Buch und ein Bild, für uns ein Spiegel," Omnis mundi creatura quasi liber et pictura nobis est in speculum; ...
Name der Rose [English translation]
“Every creature on Earth is thus, like a book and a picture, a mirror for us.” Every creature of the world, like a book and a picture, is as a mirror ...
Name der Rose [Russian translation]
"Каждое существо на земле для нас как книга, картина или зеркало." В мире нашем все творенья, нам дают изображенье, как стекло зеркальное Нашей жизни ...
<<
1
2
3
4
5
>>
Qntal
more
country:
Germany
Languages:
Latin, German (Middle High German), Occitan, French (Old French)+7 more, German, Galician-Portuguese, French (Middle French), English (Middle English), French, English, Italian
Genre:
Electronica
Official site:
http://www.qntal.de/
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Qntal
Excellent Songs recommendation
さそり座の女 [sasoriza no onna] [French translation]
99 lyrics
Üks kord veel lyrics
Gigantes [English translation]
Gigantes lyrics
Dancing in the Rain [German translation]
Good Girls Don't Lie lyrics
Bodies [Spanish translation]
Echo lyrics
Dancing in the Rain [Dutch translation]
Popular Songs
Echo [Spanish translation]
Good Girls Don't Lie [Hungarian translation]
99 [Greek translation]
さそり座の女 [sasoriza no onna] lyrics
Dancing in the Rain [English translation]
Üks kord veel [German translation]
Üks kord veel [English translation]
Dancing in the Rain [Toki Pona translation]
Dancing in the Rain [Greek translation]
Gigantes [Turkish translation]
Artists
Maximilian Arland
Jin Sha (Musical) (OST)
The Struts
Ktree
Franc D’Ambrosio
Fischer-Chöre
Guillermo Portabales
Anise K.
Little Glee Monster
Herman's Hermits
Songs
Marie From Sunny Italy lyrics
Bada bambina lyrics
Chanson d'Angéla lyrics
La bella y la bestia lyrics
Mochileira lyrics
Trödler und Co lyrics
Pop Song lyrics
Интернационалата [Internacionalata] lyrics
مشغول [Mashqhoul?] lyrics
Sogni non tuoi lyrics