Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Ukrainian Folk Lyrics
Черемшина [Cheremshyna] [English translation]
Знов зозулі голос чути в лісі, Ластівки гніздечко звили в стрісі. А вівчар жене отару плаєм, Тьохнув пісню соловей за гаєм Приспів: Всюди буйно квітне...
Черемшина [Cheremshyna] [English translation]
Знов зозулі голос чути в лісі, Ластівки гніздечко звили в стрісі. А вівчар жене отару плаєм, Тьохнув пісню соловей за гаєм Приспів: Всюди буйно квітне...
Черемшина [Cheremshyna] [Slovak translation]
Знов зозулі голос чути в лісі, Ластівки гніздечко звили в стрісі. А вівчар жене отару плаєм, Тьохнув пісню соловей за гаєм Приспів: Всюди буйно квітне...
Черемшина [Cheremshyna] [Spanish translation]
Знов зозулі голос чути в лісі, Ластівки гніздечко звили в стрісі. А вівчар жене отару плаєм, Тьохнув пісню соловей за гаєм Приспів: Всюди буйно квітне...
Черемшина [Cheremshyna] [Transliteration]
Знов зозулі голос чути в лісі, Ластівки гніздечко звили в стрісі. А вівчар жене отару плаєм, Тьохнув пісню соловей за гаєм Приспів: Всюди буйно квітне...
Чи справді? [Chy spravdi?] lyrics
Чи справді? В далекий світ, за синє море, Веліла доля йти в незнаний край, Покинуть вас, мрійливі зорі, Пахуче поле, ліс, ручай. Прийшлось покинуть вс...
Чи справді? [Chy spravdi?] [English translation]
Чи справді? В далекий світ, за синє море, Веліла доля йти в незнаний край, Покинуть вас, мрійливі зорі, Пахуче поле, ліс, ручай. Прийшлось покинуть вс...
Чи справді? [Chy spravdi?] [Polish translation]
Чи справді? В далекий світ, за синє море, Веліла доля йти в незнаний край, Покинуть вас, мрійливі зорі, Пахуче поле, ліс, ручай. Прийшлось покинуть вс...
Чи чули, браття, такую новину [Chy chuly, brattya, takuyu novynu] lyrics
Чи чули, браття, такую новину: Ірод завзявся на Божу дитину, Ірод завзявся на Божу дитин[у]. Божая Мати про цеє все знала, Із Сусом Христом в чужий кр...
Чи чули, браття, такую новину [Chy chuly, brattya, takuyu novynu] [English translation]
Чи чули, браття, такую новину: Ірод завзявся на Божу дитину, Ірод завзявся на Божу дитин[у]. Божая Мати про цеє все знала, Із Сусом Христом в чужий кр...
Човен хитається [Choven khytayetʹsya] lyrics
Човен хитається серед води, Плеще об хвилю весло. В місячнім сяйві біліють сади, Здалека видно село. Люба дівчино, прийди, прийди, Забудем деннеє зло!...
Човен хитається [Choven khytayetʹsya] [English translation]
Човен хитається серед води, Плеще об хвилю весло. В місячнім сяйві біліють сади, Здалека видно село. Люба дівчино, прийди, прийди, Забудем деннеє зло!...
Човен хитається [Choven khytayetʹsya] [Russian translation]
Човен хитається серед води, Плеще об хвилю весло. В місячнім сяйві біліють сади, Здалека видно село. Люба дівчино, прийди, прийди, Забудем деннеє зло!...
Човен хитається [Choven khytayetʹsya] [Serbian translation]
Човен хитається серед води, Плеще об хвилю весло. В місячнім сяйві біліють сади, Здалека видно село. Люба дівчино, прийди, прийди, Забудем деннеє зло!...
Човен хитається [Choven khytayetʹsya] [Spanish translation]
Човен хитається серед води, Плеще об хвилю весло. В місячнім сяйві біліють сади, Здалека видно село. Люба дівчино, прийди, прийди, Забудем деннеє зло!...
Чого дуб Zелений [Choho dub Zelenyy] lyrics
Чого дуб зелений, Бо близько вода. Чого дівка гарна, Бо ще молода. Чого дівка гарна, Бо ще молода. На чужу сторонку Та й заміж пішла. На чужу сторонку...
Чого дуб Zелений [Choho dub Zelenyy] [English translation]
Чого дуб зелений, Бо близько вода. Чого дівка гарна, Бо ще молода. Чого дівка гарна, Бо ще молода. На чужу сторонку Та й заміж пішла. На чужу сторонку...
Чом ти не прийшов [Chom ty ne pryyshov] lyrics
Чом ти не прийшов, як місяць зійшов? Я тебе чекала. Чи коня не мав, чи стежки не знав,мати не пускала? Чи коня не мав, чи стежки не знав, мати не пус...
Чом ти не прийшов [Chom ty ne pryyshov] [Chinese translation]
Чом ти не прийшов, як місяць зійшов? Я тебе чекала. Чи коня не мав, чи стежки не знав,мати не пускала? Чи коня не мав, чи стежки не знав, мати не пус...
Чом ти не прийшов [Chom ty ne pryyshov] [English translation]
Чом ти не прийшов, як місяць зійшов? Я тебе чекала. Чи коня не мав, чи стежки не знав,мати не пускала? Чи коня не мав, чи стежки не знав, мати не пус...
<<
63
64
65
66
67
>>
Ukrainian Folk
more
country:
Ukraine
Languages:
Ukrainian, Russian, Old Church Slavonic, English
Genre:
Folk
Official site:
https://nashe.com.ua/song/12791
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Ukrainian_folk_music
Excellent Songs recommendation
心の旅 [Kokoro no Tabi] lyrics
Dimenticata lyrics
Acqua e alloro lyrics
Canterò lyrics
4 gocce di blu lyrics
Canzone d'odio [Polish translation]
Schwachkopf Manfred lyrics
Papaya lyrics
Come Stai lyrics
Romeo lyrics
Popular Songs
Soldaten der Liebe lyrics
Stop... und weiter lyrics
Cento Giorni lyrics
Papaya [English translation]
Toni der Rodelkönig lyrics
Nur ein Sänger lyrics
É Tutto Chiaro lyrics
4 gocce di blu [English translation]
Bonnie & Clyde lyrics
Chissà [English translation]
Artists
Giulia
Kipelov
Professional Sinnerz
Chiara Galiazzo
Silente
Kailash Kher
19
Manolis Lidakis
Aida El Ayoubi
Procol Harum
Songs
Back On The Chain Gang lyrics
Shakedown On 9th Street lyrics
Tanze Samba mit mir lyrics
Help The Country lyrics
Gleich nebenan lyrics
Danke für diesen guten Morgen lyrics
Mochileira lyrics
나비효과 [Butterfly Effect] lyrics
Degeneration game lyrics
Blossom lyrics