Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Mahmood Lyrics
Dimentica [Croatian translation]
Sȃm sam U ovoj plavoj sobi Ramišljam o tome koliko sam se dosada borio Za ono što sam smatrao ispravnim Sȃm sam U ovoj plavoj sobi Svaki sat Svaki "do...
Dimentica [English translation]
I'm alone In this blue room I think of how much I battled up to now For what was right for me I'm alone In this blue room Each hour looks like an hour...
Dimentica [Finnish translation]
Olen yksin tässä sinisessä huoneessa Mietin kuinka paljon olen kamppaillut tähän asti siitä mikä oli oikein minulle Olen yksin tässä sinisessä huonees...
Dimentica [French translation]
Je suis seul Dans cette chambre Je pense à quel point je me suis battu jusqu'ici A ce qui était juste pour moi Je suis seul Dans cette chambre bleue C...
Dimentica [French translation]
Je suis seul Dans ce chambre bleu Je pense à quant j'ai combattu jusqu'à maintenant à ce qui était juste pour moi Je suis seul Dans ce chambre bleu Ch...
Dimentica [German translation]
Ich bin allein in diesem blauen Zimmer und denke daran, wie oft ich bisher für das gekämpft habe, was ich gerecht finde. Ich bin allein in diesem blau...
Dimentica [Japanese translation]
ぼくは1人 この青い部屋で 今までどれほど戦ってきたか考える ぼくにとって正しいことのために ぼくは1人 この青い部屋で どの時間も過去の時間のよう 「おはよう」は単調の水につかる 今今 君は1人じゃない 時間は時間は 6時だ 今今 今君は 1人だ 忘れろ 枕の上の虫のかみあとを 忘れろ 朝のユダの...
Dimentica [Portuguese translation]
Estou sozinho Nesse quarto azul Penso em quanto eu lutei até agora O que fosse certo para mim Estou sozinho Nesse quarto azul Cada hora parece a hora ...
Dimentica [Russian translation]
Я один В этой комнате с синими стенами* Думаю, сколько сил потратил на борьбу за то, Что считал правильным. Я один В этой комнате с синими стенами, Ка...
Dimentica [Slovenian translation]
Sam sem V tej modri sobi Razmišljam o tem koliko sem se do zdaj boril Za tisto, kar je zame prav Sam sem V tej modri sobi Vsaka ura se zdi kot včerajš...
Dimentica [Spanish translation]
Estoy solo En esta cuarta azul Pienso a cuanto he combatido hasta ahora A lo que era justo por mi Estoy solo En esta cuarta azul Cada hora parece la h...
Dorado lyrics
[Intro: Mahmood] Dorado, dorado Dorado, dorado, dorado [Strofa 1: Mahmood] Nelle tasche avevo nada Ero cool, non ero Prada Camminando per la strada st...
Dorado [English translation]
[Intro: Mahmood] Golden, golden Golden, golden, golden [Verse 1: Mahmood] I had nothing in my pockets I was cool, I wasn't Prada Walking on the street...
Dorado [German translation]
[Intro: Mahmood] Golden, golden Golden, golden, golden [1. Strophe: Mahmood] Ich hatte nichts in meinen Taschen Ich war cool, ich war nicht Prada Gehe...
Dorado [Japanese translation]
(マムード) 黄金・・・ (マムード) ポケットには何もなかった ぼくはかっこよかった プラダじゃなかったけど 道を歩いて ロザリオを握っていた ここから遠くに旅した 外でぼくは階段の上で飲んだ 家の中でラナ(デルレイ=アメリカの歌手)の歌を歌う ネフェルティティ(エジプトの女王)のネックレス こん...
Dorado [Portuguese translation]
Dourado, dourado Dourado, dourado Nos meus bolsos não tinha nada Eu era fixe, não era Prada Caminhando pela rua eu segurava um rosário Viajando para l...
Dorado [Romanian translation]
[Intro: Mahmood] Dorado, dorado Dorado, dorado, dorado [Strofa 1: Mahmood] În buzunare aveam nada Eram cool, nu eram Prada Mergând pe stradă strângeam...
Dorado [Russian translation]
[Интро: Mahmood] Золотой, золотой. Золотой, золотой, золотой. [Куплет 1: Mahmood] Мои карманы были пусты, Но был я крут, пусть и не носил «Prada». Гул...
Dorado [Slovenian translation]
[Uvod: Mahmood] Zlat, zlat Zlat, zlat, zlat [Kitica 1: Mahmood] V žepih nisem imel ničesar Bil sem kul, nisem bil Prada Hodeč po ulici sem stiskal rož...
Dorado [Spanish translation]
[Intro: Mahmood] Dorado, dorado Dorado, dorado, dorado [Estrofa 1: Mahmood] En los bolsillos no tenía nada Era cool, no era Prada Caminando por la cal...
<<
2
3
4
5
6
>>
Mahmood
more
country:
Italy
Languages:
Italian, Arabic, Spanish, English+2 more, Griko, Sardinian (southern dialects)
Genre:
Electropop, Hip-Hop/Rap, Pop
Official site:
http://mahmood.it/
Wiki:
https://it.wikipedia.org/wiki/Mahmood
Excellent Songs recommendation
Κανένας [Kanenas] [Serbian translation]
Κανένας [Kanenas] [Romanian translation]
Κανένας [Kanenas] [Polish translation]
Καπνίζω [Kapnizo] lyrics
The World We Knew [Over And Over] lyrics
Κι Όμως Δεν Τελειώνει [Ki Ómos Dhen Telióni] [Polish translation]
Κινούμενη άμμος [Kinoumeni ammos] [Serbian translation]
Κόπηκε η γραμμή [Kópike i grammí] lyrics
Κλαις εσύ και πονώ [Klais esy kai pono] lyrics
Κίτρινο, γαλάζιο και μενεξεδί [Kitrino, galazio kai meneksedi] lyrics
Popular Songs
Κόντρα [Kontra] [Serbian translation]
Κραυγή [Kravgi] [Transliteration]
Κόπηκε η γραμμή [Kópike i grammí] [English translation]
Κυψέλη [Kipseli] [Bulgarian translation]
Καρδιά απο πέτρα [Kardia Apo Petra] [Transliteration]
Κραυγή [Kravgi] [Bulgarian translation]
Κραυγή [Kravgi] [English translation]
Κανένας [Kanenas] [English translation]
Κι όμως έχεις φύγει [Ki omos eheis fygei] lyrics
Κρύβαμε την αγάπη μας [Kryvame tin agapi mas] lyrics
Artists
jiwoong
Petr Janda
Webtoon YEONNOM (OST)
EZ-Life
Age Factory
DIKKE
M3CHVNIC
Hanybal
Gica Coada
Maksim Krivosheev
Songs
Η κρουαζιέρα του διαδρόμου [Κουπαστή] [I krouaziera tou diadromou [Koupasti]] [English translation]
Απόψε σε θέλω [Apopse se thelo] lyrics
Η σωτηρία της ψυχής [I sotiria tis psihis] lyrics
Η γιορτή που μου χρωστάς [I giortí pou mou chrostás] lyrics
Αντίθετα πια [Antítheta pia] [Serbian translation]
Η σωτηρία της ψυχής [I sotiria tis psihis] [French translation]
Wall Of Sound lyrics
Απέραντο κενό [Aperanto keno] [Turkish translation]
Haddinden fazla lyrics
Διθέσιο [Dithesio] [French translation]