Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Vladimir Vysotsky Lyrics
"Мы с мастером по велоспорту Галею ..." ["My s masterom po velosportu Galeyu ..."] lyrics
Мы с мастером по велоспорту Галею С восьмого класса - неразлейвода. Страна величиною с Португалию Велосипеду с Галей - ерунда. Она к тому же все же мн...
"Мы с мастером по велоспорту Галею ..." ["My s masterom po velosportu Galeyu ..."] [German translation]
Мы с мастером по велоспорту Галею С восьмого класса - неразлейвода. Страна величиною с Португалию Велосипеду с Галей - ерунда. Она к тому же все же мн...
"На острове необитаемом .." ["Na ostrove neobitayemom .."] lyrics
На острове необитаемом Тропинки все оттаяли, Идешь - кругом проталины, И нету дикарей. Пришел корвет трехпалубный, Потрепанный и жалобный. Команда зак...
"На острове необитаемом .." ["Na ostrove neobitayemom .."] [German translation]
На острове необитаемом Тропинки все оттаяли, Идешь - кругом проталины, И нету дикарей. Пришел корвет трехпалубный, Потрепанный и жалобный. Команда зак...
"На стол колоду, господа ..." ["Na stol kolodu, gospoda..."] lyrics
"На стол колоду, господа, - Крапленая колода! Он подменил ее". - "Когда?" "Барон, вы пили воду ... Валет наколот, так и еcть! Барон, ваш долг погашен!...
"На стол колоду, господа ..." ["Na stol kolodu, gospoda..."] [English translation]
"На стол колоду, господа, - Крапленая колода! Он подменил ее". - "Когда?" "Барон, вы пили воду ... Валет наколот, так и еcть! Барон, ваш долг погашен!...
"На стол колоду, господа ..." ["Na stol kolodu, gospoda..."] [German translation]
"На стол колоду, господа, - Крапленая колода! Он подменил ее". - "Когда?" "Барон, вы пили воду ... Валет наколот, так и еcть! Барон, ваш долг погашен!...
"Надо с кем-то рассорить кого-то ..." ["Nado s kem-to rassoritʹ kogo-to ..."] lyrics
Надо с кем-то рассорить кого-то - Только с кем и кого? Надо сделать трагичное что-то - Только что, для чего? Надо выстрадать, надо забыться - Только в...
"Надо с кем-то рассорить кого-то ..." ["Nado s kem-to rassoritʹ kogo-to ..."] [German translation]
Надо с кем-то рассорить кого-то - Только с кем и кого? Надо сделать трагичное что-то - Только что, для чего? Надо выстрадать, надо забыться - Только в...
"Нам вчера прислали ..." ["Nam vchera prislali ..."] lyrics
Нам вчера прислали Из рук вон плохую весть: Нам вчера сказали, Что Алеха вышел весь. Как же так! Он Наде Говорил, что - пофартит, Что сыграет свадьбу ...
"Нам вчера прислали ..." ["Nam vchera prislali ..."] [German translation]
Нам вчера прислали Из рук вон плохую весть: Нам вчера сказали, Что Алеха вышел весь. Как же так! Он Наде Говорил, что - пофартит, Что сыграет свадьбу ...
"Нараспашку - при любой погоде ..." ["Naraspashku - pri lyuboy pogode ..."] lyrics
Нараспашку - при любой погоде, Босиком хожу по лужам и росе ... Даже конь мой иноходью ходит, Это значит - иначе, чем все. Я иду в строю всегда не в н...
"Нараспашку - при любой погоде ..." ["Naraspashku - pri lyuboy pogode ..."] [German translation]
Нараспашку - при любой погоде, Босиком хожу по лужам и росе ... Даже конь мой иноходью ходит, Это значит - иначе, чем все. Я иду в строю всегда не в н...
"Началось все в сентябре ..." ["Nachalosʹ vse v sentyabre ..."] lyrics
Началось все в сентябре, В первый день занятий. Радость встречи во дворе, Теснота объятий ... И рассказы: кто - про клев, Кто - про диких уток, - Кажд...
"Началось все в сентябре ..." ["Nachalosʹ vse v sentyabre ..."] [English translation]
Началось все в сентябре, В первый день занятий. Радость встречи во дворе, Теснота объятий ... И рассказы: кто - про клев, Кто - про диких уток, - Кажд...
"Началось все в сентябре ..." ["Nachalosʹ vse v sentyabre ..."] [German translation]
Началось все в сентябре, В первый день занятий. Радость встречи во дворе, Теснота объятий ... И рассказы: кто - про клев, Кто - про диких уток, - Кажд...
"Наши помехи эпохе под стать ..." ["Nashi pomekhi epokhe pod statʹ ..."] lyrics
Наши помехи эпохе под стать, Все наши страхи причинны. Очень собаки нам стали мешать - Эти бездомные псины. Бред, говоришь ... Но - судить потерпи, - ...
"Наши помехи эпохе под стать ..." ["Nashi pomekhi epokhe pod statʹ ..."] [German translation]
Наши помехи эпохе под стать, Все наши страхи причинны. Очень собаки нам стали мешать - Эти бездомные псины. Бред, говоришь ... Но - судить потерпи, - ...
"Наши предки - люди темные и грубые ..." ["Nashi predki - lyudi temnyye i grubyye ..."] lyrics
Наши предки - люди темные и грубые, - Кулаками друг на дружку помахав, Вдруг увидели: громадное и круглое Пролетело, всем загадку загадав. А в спорах,...
"Наши предки - люди темные и грубые ..." ["Nashi predki - lyudi temnyye i grubyye ..."] [English translation]
Наши предки - люди темные и грубые, - Кулаками друг на дружку помахав, Вдруг увидели: громадное и круглое Пролетело, всем загадку загадав. А в спорах,...
<<
11
12
13
14
15
>>
Vladimir Vysotsky
more
country:
Russia
Languages:
Russian, French
Genre:
Singer-songwriter
Official site:
http://www.wysotsky.com/
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Vladimir_Vysotsky
Excellent Songs recommendation
حلم [Helm] [French translation]
حبي اللي انتهى [Hobbi Li Intaha] [English translation]
L'horloge lyrics
تانغو الحرية [Tango el horriyyi] lyrics
Show 'n Shine lyrics
انت الفليّت [Enta L fellayt] [English translation]
Le vin des amants lyrics
Town Meeting Song lyrics
Let Me Go Lover lyrics
تانغو الحرية [Tango el horriyyi] [English translation]
Popular Songs
Ой гарна я гарна [Oy harna ya harna] lyrics
حلم [Helm] [Transliteration]
Sí... piensa en mí lyrics
النظام الجديد [Al nizam al jadid] lyrics
انت الفليّت [Enta L fellayt] [Turkish translation]
ايلان [Aylan] lyrics
بيروت [Beirut] lyrics
الصبا والجمال lyrics
La Porta Chiusa lyrics
Wall Of Sound lyrics
Artists
Israel and New Breed
Lil tachi
Hi-Lite
Patricia Manterola
Hakan Akkus
Johann K.
Sena Şener
Jamie Scott
HIYADAM
Yahya Kemal Beyatlı
Songs
Άγγελος είσαι μάτια μου [Aggelos eisai matia mou] [Swedish translation]
Αν δεις καράβι να περνά [An dís karávi na perná] [German translation]
H τράτα μας η κουρελού [I trata mas i kourelou] [English translation]
Ακρίτας [Akrítas] [English translation]
Ανάθεμά σε Καζακστάν [Anathema se Kazakstan] [English translation]
La carta lyrics
Αδα σον κόσμο'ν αγαπώ, [Adha son kósmo'n agapó,] [English translation]
Amantes de ocasión lyrics
Αγρίμια κι αγριμάκια [Agrímia ki agrimákia] [Tongan translation]
Take You High lyrics