Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Vladimir Vysotsky Lyrics
"Мы с мастером по велоспорту Галею ..." ["My s masterom po velosportu Galeyu ..."] lyrics
Мы с мастером по велоспорту Галею С восьмого класса - неразлейвода. Страна величиною с Португалию Велосипеду с Галей - ерунда. Она к тому же все же мн...
"Мы с мастером по велоспорту Галею ..." ["My s masterom po velosportu Galeyu ..."] [German translation]
Мы с мастером по велоспорту Галею С восьмого класса - неразлейвода. Страна величиною с Португалию Велосипеду с Галей - ерунда. Она к тому же все же мн...
"На острове необитаемом .." ["Na ostrove neobitayemom .."] lyrics
На острове необитаемом Тропинки все оттаяли, Идешь - кругом проталины, И нету дикарей. Пришел корвет трехпалубный, Потрепанный и жалобный. Команда зак...
"На острове необитаемом .." ["Na ostrove neobitayemom .."] [German translation]
На острове необитаемом Тропинки все оттаяли, Идешь - кругом проталины, И нету дикарей. Пришел корвет трехпалубный, Потрепанный и жалобный. Команда зак...
"На стол колоду, господа ..." ["Na stol kolodu, gospoda..."] lyrics
"На стол колоду, господа, - Крапленая колода! Он подменил ее". - "Когда?" "Барон, вы пили воду ... Валет наколот, так и еcть! Барон, ваш долг погашен!...
"На стол колоду, господа ..." ["Na stol kolodu, gospoda..."] [English translation]
"На стол колоду, господа, - Крапленая колода! Он подменил ее". - "Когда?" "Барон, вы пили воду ... Валет наколот, так и еcть! Барон, ваш долг погашен!...
"На стол колоду, господа ..." ["Na stol kolodu, gospoda..."] [German translation]
"На стол колоду, господа, - Крапленая колода! Он подменил ее". - "Когда?" "Барон, вы пили воду ... Валет наколот, так и еcть! Барон, ваш долг погашен!...
"Надо с кем-то рассорить кого-то ..." ["Nado s kem-to rassoritʹ kogo-to ..."] lyrics
Надо с кем-то рассорить кого-то - Только с кем и кого? Надо сделать трагичное что-то - Только что, для чего? Надо выстрадать, надо забыться - Только в...
"Надо с кем-то рассорить кого-то ..." ["Nado s kem-to rassoritʹ kogo-to ..."] [German translation]
Надо с кем-то рассорить кого-то - Только с кем и кого? Надо сделать трагичное что-то - Только что, для чего? Надо выстрадать, надо забыться - Только в...
"Нам вчера прислали ..." ["Nam vchera prislali ..."] lyrics
Нам вчера прислали Из рук вон плохую весть: Нам вчера сказали, Что Алеха вышел весь. Как же так! Он Наде Говорил, что - пофартит, Что сыграет свадьбу ...
"Нам вчера прислали ..." ["Nam vchera prislali ..."] [German translation]
Нам вчера прислали Из рук вон плохую весть: Нам вчера сказали, Что Алеха вышел весь. Как же так! Он Наде Говорил, что - пофартит, Что сыграет свадьбу ...
"Нараспашку - при любой погоде ..." ["Naraspashku - pri lyuboy pogode ..."] lyrics
Нараспашку - при любой погоде, Босиком хожу по лужам и росе ... Даже конь мой иноходью ходит, Это значит - иначе, чем все. Я иду в строю всегда не в н...
"Нараспашку - при любой погоде ..." ["Naraspashku - pri lyuboy pogode ..."] [German translation]
Нараспашку - при любой погоде, Босиком хожу по лужам и росе ... Даже конь мой иноходью ходит, Это значит - иначе, чем все. Я иду в строю всегда не в н...
"Началось все в сентябре ..." ["Nachalosʹ vse v sentyabre ..."] lyrics
Началось все в сентябре, В первый день занятий. Радость встречи во дворе, Теснота объятий ... И рассказы: кто - про клев, Кто - про диких уток, - Кажд...
"Началось все в сентябре ..." ["Nachalosʹ vse v sentyabre ..."] [English translation]
Началось все в сентябре, В первый день занятий. Радость встречи во дворе, Теснота объятий ... И рассказы: кто - про клев, Кто - про диких уток, - Кажд...
"Началось все в сентябре ..." ["Nachalosʹ vse v sentyabre ..."] [German translation]
Началось все в сентябре, В первый день занятий. Радость встречи во дворе, Теснота объятий ... И рассказы: кто - про клев, Кто - про диких уток, - Кажд...
"Наши помехи эпохе под стать ..." ["Nashi pomekhi epokhe pod statʹ ..."] lyrics
Наши помехи эпохе под стать, Все наши страхи причинны. Очень собаки нам стали мешать - Эти бездомные псины. Бред, говоришь ... Но - судить потерпи, - ...
"Наши помехи эпохе под стать ..." ["Nashi pomekhi epokhe pod statʹ ..."] [German translation]
Наши помехи эпохе под стать, Все наши страхи причинны. Очень собаки нам стали мешать - Эти бездомные псины. Бред, говоришь ... Но - судить потерпи, - ...
"Наши предки - люди темные и грубые ..." ["Nashi predki - lyudi temnyye i grubyye ..."] lyrics
Наши предки - люди темные и грубые, - Кулаками друг на дружку помахав, Вдруг увидели: громадное и круглое Пролетело, всем загадку загадав. А в спорах,...
"Наши предки - люди темные и грубые ..." ["Nashi predki - lyudi temnyye i grubyye ..."] [English translation]
Наши предки - люди темные и грубые, - Кулаками друг на дружку помахав, Вдруг увидели: громадное и круглое Пролетело, всем загадку загадав. А в спорах,...
<<
11
12
13
14
15
>>
Vladimir Vysotsky
more
country:
Russia
Languages:
Russian, French
Genre:
Singer-songwriter
Official site:
http://www.wysotsky.com/
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Vladimir_Vysotsky
Excellent Songs recommendation
Την πλήρωσα πολλές φορές [Tin plirosa polles fores] lyrics
مینه کول خو [Meena Kawal Kho] lyrics
Tarja Halonen rap lyrics
Mark Bernes - Тополя [Topolya]
Greensleeves [All 18 verses] lyrics
It Had to Be You lyrics
By The Light of the Silvery Moon lyrics
Line for Lyons lyrics
Η αποτυχία της Αριστεράς [I apotikhía tis Aristerás] lyrics
Она Вернётся [Ona Vernyotsa] lyrics
Popular Songs
Here in My Arms lyrics
Problem With Love lyrics
Doris Day - The Black Hills of Dakota
Oración Caribe lyrics
Widecombe Fair [Tom Pearce] lyrics
Как ты прекрасна [Kak ty prekrasna] lyrics
Farewell lovely Nancy lyrics
Andy's Chest lyrics
Я в весеннем лесу [Ya v vesennem lesu] lyrics
گفتمش بیا عاشقم هنوز [Goftamash biya ashegham hanooz] lyrics
Artists
Boyan-Luna Boyanov Petrov
Vladimir Kočiš Zec
HMB
Ideal J
Riffmaster
Shuttle Love Millennium (OST)
Starfield
Thomas Rhett
Shakila
Bárbara Bandeira
Songs
I Månens Favn [Turkish translation]
Спомени [Spomeni] [Russian translation]
Син си имам [Sin si imam] lyrics
Смених любовта за песента [Smenih lubovta za pesenta] [Russian translation]
Сто Мерцедеса [Sto Mertsedesa] [Transliteration]
Слънчова сестра [Solnchova sestra] lyrics
Фабрика за мечтатели [Fabrika za mechtateli] [Russian translation]
Сто Мерцедеса [Sto Mertsedesa] [Russian translation]
Rainy Days Ahead [Greek translation]
Спомен [Spomen] lyrics