Film out [French translation]
Film out [French translation]
[Jung Kook & Jimin]
Toi, dans mon imagination.
Es si vive, oh-oh.
Comme si tu étais là.
Mais je tends la main.
Et tu disparais soudain.
[Jung Kook & V]
De tous les souvenirs stockés dans mon cœur.
Je rassemble les uns d'entre toi, les relie entre eux.
Les regarder projetés à travers la pièce.
Je te sens à chaque explosion de douleur.
[Tous]
Oh-oh.
La-la-la, la-la-la.
La-la-la, la-la-la.
La-la-la, la-la-la.
Oh-oh.
La-la-la, la-la-la.
La-la-la, la-la-la.
La-la-la, la-la-la.
[RM]
La décomposition est trop avancée, n'absorbant ni lumière ni eau.
Scellant mon cœur blessé avec un vœu sans racines et sans feuilles.
Deux verres placés côte à côte, leur rôle.
Jamais accompli, ah, juste comme ils étaient.
Depuis que tu les as touchés pour la dernière fois.
[Jin & Jung Kook]
De tous les souvenirs stockés dans mon cœur.
Je rassemble les uns d'entre toi, les relie entre eux.
Les regarder projetés à travers la pièce.
Je te sens à chaque explosion de douleur.
[SUGA, J-Hope & Jung Kook]
Pas besoin d'avoir raison.
Je voulais juste que tu restes comme tu es.
Bon cœur, toujours souriant, mais.
Si les larmes peuvent être mesurées, ça a pris si longtemps, mais.
Je l'ai à peine fait à tes côtés. (À tes côtés)
Et t'ai trouvé.
[V & Jimin]
De tous les souvenirs stockés dans mon cœur.
Je rassemble les uns d'entre toi, les relie entre eux.
Les regarder projetés à travers la pièce.
Je m'endors avec toi vive dans mes bras.
[Jimin]
Les mots que tu murmures, la résonance.
Promène-toi sans but dans la pièce.
Le parfum que je sens, la chaleur que je ressens.
Tant que ça dure, tant que ça dure.
[Jin & V]
Toi, dans mon imagination.
Es si vive.
Comme si tu étais là.
Mais je tends la main.
Et tu disparais soudain.
- Artist:BTS (Bangtan Boys)