Ça fait des années [English translation]

  2024-07-01 15:02:29

Ça fait des années [English translation]

I need money, I need money, I need money

I need money, I don’t need love

There will be no one to save me if I ever fall into the wolf’s mouth, ah

It’s been years, since the flowers have faded (ouh yeah, eh)

Ana megwani, w yesrali hagda, ana megwani (like that, yeah)

It’s been years, years since they’ve condemn us (ouh yeah eh)

I need money, I don’t need love

There will be no one to save me if I ever fall into the wolf’s mouth, ah

When my time will come, I’ll answer the call

Burry me at home, the key to my house will be a simple shovel, ah

The tide turns, I’m negociating the corners, you wanted to drown me, you ended up teaching me how to swim

The sun will come out after the storm, we were crazy, today, we’ve matured

When you’re gonna start thinking that it’s over, destiny will strike again

Harder

And when God will bless you, no one will no longer be able to harm you

It’s been years, since the flowers have faded (ouh yeah, eh)

Ana megwani, w yesrali hagda, ana megwani (like that, yeah)

It’s been years, years since they’ve condemn us (ouh yeah eh)

Machi gherdi ya li biya

Choufi denya daret 3liya

Chbabi w soghri rah 3liya

Sbabi niyti, ha li biya

Ma 3endi wali

Ana manichi ghali, ha dellali

Ketret hwali

Men sbabek rahet denya

Gouli winta twelli liya

Rani fi le3dab zadet lkiya

Malek ha zhar dort 3liya?

Men sbabek ghabet niya

Men sbabek ghabet niya

W hadi denya daret 3liya

It’s been years, since the flowers have faded (ouh yeah, eh)

Ana megwani, w yesrali hagda, ana megwani (like that, yeah)

It’s been years, years since they’ve condemn us (ouh yeah eh)

Northern Parisian, I’m an illegal immigrant first

Active in music without any passport

North African, I’m an illegal immigrant first

Active in music without any passport

Ana megwani, w yesrali hagda, ana megwani

Northern Maghrebian, I’m an illegal immigrant first

Ana megwani, sbabi niyti, ana megwani

Active in music without any passport

It’s been years, since the flowers have faded (ouh yeah, eh)

Ana megwani, w yesrali hagda, ana megwani (like that, yeah)

It’s been years, years since they’ve condemn us (ouh yeah eh)

It’s been years, years since they’ve condemn us

Ana megwani, yesra fiya hagda

It’s been years, years since they’ve condemn us

Ana megwani, sbabi niyti, haaa

It’s been years, since the flowers have faded (ouh, yeah, eh)

Ana megwani, w yesrali hagda, ana megwani (like that, yeah)

Soolking more
  • country:Algeria
  • Languages:French, Arabic, German
  • Genre:Hip-Hop/Rap
  • Official site:
  • Wiki:
Soolking Lyrics more
Soolking Featuring Lyrics more
Excellent recommendation
Popular