Ağlamam Zaman Aldı [İnkâr] [Croatian translation]
Ağlamam Zaman Aldı [İnkâr] [Croatian translation]
Koliko je vremena prošlo, a ja još nisam povjerovala da si otišao
Nemoguće je da si zaboravio, spremila sam se za tvoj povratak
U meni je jedan proljetni vrt, a sjećanja su uveli cvjetovi
Da ih ne pazim svaki dan, uvenuli bi, naravno
Vrijeme kao da je stalo, sve je bilo prosječno
Svakom kažem da sam dobro
Trebalo mi je vremena za plakanje
Imam par tvojih stvari, tek su tako ostale
Nisi bio uz mene, trebalo mi je vremena za plakanje
Trebalo mi je vremena za plakanje
Elegancije u pismama žena iz staroga doba
Je čežnja u zjenicama oka strastvenga pjesnika
Tako je krhko dijete u meni koje ti je vjerovalo
Tako naivno da još uvijek ne shvaća da si otišao
Vrijeme kao da je stalo, sve je bilo prosječno
Svakom kažem da sam dobro
Trebalo mi je vremena za plakanje
Imam par tvojih stvari, mislim da tako treba i biti
Nisi bio uz mene, trebalo mi je vremena za plakanje
Trebalo mi je vremena za plakanje
Imam par tvojih stvari, tek su tako ostale
Nisi bio uz mene, trebalo mi je vremena za plakanje
Trebalo mi je vremena za plakanje
Imam par tvojih stvari, tek su tako ostale
Nisi bio uz mene, trebalo mi je vremena za plakanje
Trebalo mi je vremena za plakanje
Imam par tvojih stvari, tek su tako ostale
Nisi bio uz mene, trebalo mi je vremena za plakanje
Trebalo mi je vremena za plakanje
Imam par tvojih stvari, tek su tako ostale
Nisi bio uz mene, trebalo mi je vremena za plakanje
Trebalo mi je vremena za plakanje
Trebalo mi je vremena za plakanje...
- Artist:Model
- Album:Levlâ'nın Hikâyesi (2013)