A Question of Honour [Czech translation]
A Question of Honour [Czech translation]
Tak co? ... půjdu daleko
jak přichází ozvěna zbožného zvonu
Tam, uprostřed bílého sněhu
Tam, mezi zlatými oblaky
Tam, kde je naděje, naděje
Lítost, lítost a smutek!
Tak co? ... Půjdu daleko
Tam, kde je naděje, naděje
Lítost
Sama a daleko!
Dva muži se střetnou
Když se dva muži střetnout, když se dva muži střetnou
je to otázka cti
Dva muži se střetnou
Když se dva muži střetnout, když se dva muži střetnou
je to otázka cti
Dva muži se střetnou
Když se dva muži střetnout, když se dva muži střetnou
Jestli vyhraješ nebo prohraješ,
to je otázka cti
a cesta jakou si zvolíš,
to je otázka cti
Nemůžu ti říct co je špatné nebo dobré
když černá je bílá nebo když je den nocí
Ale vím, že když se dva muži střetnou
je to otázka cti
Jestli vyhraješ nebo prohraješ,
to je otázka cti
a cesta kterou zvolíš,
je otázkou cti
Jestli vyhraješ nebo prohraješ,
to je otázka cti
a cesta kterou zvolíš,
je otázkou cti.
Nemůžu ti říct co je špatné nebo dobré
když černá je bílá nebo když je den nocí
Ale vím, že když se dva muži střetnou
je to otázka cti
Tak co? ... Půjdu daleko
jak přichází ozvěna zbožného zvonu
Tam, uprostřed bílého sněhu
Tam, mezi zlatými oblaky
Půjdu, půjdu sama a daleko!
A mezi zlatá oblaka!
- Artist:Sarah Brightman
- Album:The Harem World Tour: Live from Las Vegas