Adéu, adéu amor meu i sort [Italian translation]
Adéu, adéu amor meu i sort [Italian translation]
Così lontani e così vicini
come il fiume e il pioppo.
Uno cammina
e l’altro sta fermo.
Insieme ma indifferenti
come l’albero e il vento.
Uno su nel monte
e l’altro fugge…
Addio amore mio, buona fortuna.
Quando non lo si vuole
non si può trasformare uno spiazzo in un giardino,
né far nascere il sole quando è buio,
né la seta dal raso,
né da una scorciatoia si può fare una strada.
Il grano non nasce senza il seme
e il granaio è vuoto. Perciò
prima che arrivi il nuovo giorno
me ne andrò dovunque sia.
Addio amore mio, buona fortuna.
E non darti pena
se dopodomani
dovrai lavare
un mio lenzuolo.
Non se ne accorgerà
quell’altro che verrà
a scaldare il letto
che io lascio vuoto.
Addio amore mio, buona fortuna.
Quando non lo si vuole
non si può trasformare uno spiazzo in un giardino,
né far nascere il sole quando è buio,
né la seta dal raso,
né da una scorciatoia si può fare una strada.
Il grano non nasce senza il seme
e il granaio è vuoto. Perciò
prima che arrivi il nuovo giorno
me ne andrò dovunque sia.
Addio amore mio, buona fortuna.
Addio amore mio, buona fortuna.
- Artist:Joan Manuel Serrat
- Album:Serrat/4