Akşam Erken İner Mapushaneye [English translation]
Akşam Erken İner Mapushaneye [English translation]
so early falls the night over our prison
it does not help
even if you were a dragon
even if you are fight competent
even if you are a handsome smart-hearted
nothing of use to you
it is Sneaking sharply
to bring you the sorrow and longing
so early falls the night over our prison
with its seven iron arms
with his seven gates
beyond one of it .. Your crying garden
against and below the wall
three branched night prime rose
three wet-rooted violet flowers
the same fears are there with the beloved
same clouds and same strikes of the waves
prison is putting the darkness
suffering of the soul
one maltian sings the song " a pride fro kurdistan "
I am residing in the floor bed
I do everything
clown .. Butler … or a fresh one
sometimes I say .. I am to be shot or fade away
get naked in the fight
I pretend being a hero
sometimes a friend and others as an enemy
I am neither this nor that
passing by barrels with peaks
and barrels full of sharp peaks
and police patrol
watching my weapon
finished the half of my cigarette with one breath
filling my chest with the smoke
or killing my self
you may say " what you are doing "
but early the night will fall
outside the spring with its youth
I love you
crazily
- Artist:Ahmed Arif