All Women Are Crazy [Greek translation]

  2024-06-30 11:44:34

All Women Are Crazy [Greek translation]

Όλες οι γυναίκες είναι τρελές

Κι όλοι οι άντρες είναι ηλίθιοι.

Γιατί παρόλο που γνωρίζουμε ότι είναι τρελές,

Επιμένουμε να τις έχουμε ανάγκη.

Δεν είναι τίποτα καινούργιο,

Κι είναι λυπηρό μα αληθινό:

Πως δεν μπορούμε απλά να τις ξεγράψουμε

Μα ούτε και να ζήσουμε μαζί τους

Τί πρέπει να κάνει ένας άντρας, λοιπόν;

Την εποχή της Βίβλου

Υπήρχε ένα δέντρο

Κι είπε ο Κύριος στον Αδάμ,

"Μην τολμήσεις να φας αυτό το φρούτο"

Εκείνος απάντησε: "Κανένα πρόβλημα."

Τότε όμως ήρθε στη παρέα κι η Εύα,

Με σκοπό να διαπράξει σφάλμα

Και χάρη στις δικές της καμπύλες,

Και την δική του έλλειψη τσαγανού,

Ο Αδάμ πήγε με τα νερά της.

Διότι όλες οι γυναίκες είναι τρελές

Κι όλοι οι άντρες είναι ηλίθιοι.

Γιατί παρόλο που γνωρίζουμε ότι είναι τρελές,

Επιμένουμε να τις έχουμε ανάγκη.

Δεν είναι τίποτα καινούργιο,

Κι είναι λυπηρό μα αληθινό:

Πως δεν μπορούμε απλώς να τις ξεγράψουμε

Μα ούτε και να ζήσουμε μαζί τους

Τί πρέπει να κάνει ένας άντρας, λοιπόν;

Πάρτε για παράδειγμα τη γριά μου,

Της αγόρασα ένα φόρεμα.

Ετοιμαζόμασταν

Να βγούμε και να ανακατευτούμε με τον υπόλοιπο κόσμο

Έξω στη πόλη.

Είπε, "Φαίνομαι παχιά;"

Απάντησα, "Όχι, βέβαια!

Μόνο κάπως σφαιρική..."

Κι από εκείνη την ημέρα,

Άρχισα να περπατάω έτσι.

Πονάω όταν κάθομαι.

Διότι όλες οι γυναίκες είναι τρελές

Κι όλοι οι άντρες είναι ηλίθιοι.

Γιατί παρόλο που γνωρίζουμε ότι είναι τρελές,

Επιμένουμε να τις έχουμε ανάγκη.

Δεν είναι τίποτα καινούργιο,

Κι είναι λυπηρό μα αληθινό:

Πως δεν μπορούμε απλώς να τις ξεγράψουμε

Μα ούτε και να ζήσουμε μαζί τους

Τί πρέπει να κάνει ένας άντρας, λοιπόν;

"--- Παιδιά, έρχεται μια στιγμή στη ζωή κάθε γυναίκας...

Γύρω στη μια φορά τον μήνα, για την ακρίβεια. Τότε που γίνονται τελείως ξεροκέφαλες. Ω, αρχίζουν να κλωτσούν και να κάνουν σαματά και να τσακώνονται και... Δεν γνωρίζουμε τί πάει στραβά με του λόγου τους. Σε περίπου μια εβδομάδα, συνέρχονται, σε γενικές γραμμές... Και τότε θα σας κοιτάξουν, κιόλας,κατευθείαν μες τα μάτια και θα σας πούν: "Λυπάμαι, γλυκέ μου, απλώς περνούσα ΣΔΠ1." Λοιπόν, κυρίες μου, σας συμπονώ, ειλικρινά. Δεν είναι κι εύκολη υπόθεση αυτό που περνάτε. Όμως, εφ'όσον γνωρίζουμε εκ των προτέρων το αποτέλεσμα, θα ήθελα να σας προτείνω ένα πείραμα: Αγόρια, την επόμενη φορά που η γυναίκα σας θα τρελαθεί. - Προβλέπω, γύρω στον ένα μήνα από τώρα.- Θέλω να τη κοιτάξετε κατευθείαν μες τα μάτια και να τη ρωτήσετε: "Γλυκιά μου, είσαι σίγουρη πως δεν περνάς απλά ΣΔΠ;" Και μετά, τα "μπαλάκια" σας γραπώστε και τραβήξτε για τους λόφους"

Όταν γνώρισα τη κυρά μου,

Και ζήτησα το χέρι της

Ήταν το πιο ήρεμο

Και το πιο γλυκό κορίτσι σ' ολόκληρη τη χώρα.

Όμως, έπειτα μπήκε το δαχτυλίδι

Κι εκείνη χάλασε εντελώς.

Σαν μεταμεσονύκτια ταινία τρόμου,

Έγινε ΝυφοΤζίλλα,2

Έφτυνε μπιζελόσουπα κι έγινε δολοφόνος,

Έφαγε τρία παιδιά

Και της θειούλας μου την περούκα

Και του ιερέα τον σκύλο.

Γιατί;!

Διότι όλες οι γυναίκες είναι τρελές

Κι όλοι οι άντρες είναι ηλίθιοι.

Γιατί παρόλο που γνωρίζουμε ότι είναι τρελές,

Επιμένουμε να τις έχουμε ανάγκη.

Δεν είναι τίποτα καινούργιο,

Κι είναι λυπηρό μα αληθινό:

Πως δεν μπορούμε απλώς να τις ξεγράψουμε

Μα ούτε και να ζήσουμε μαζί τους

Και δεν μπορείς έτσι απλά να τις πυροβολήσεις

Γιατί θα καταλήξεις στη φυλακή

Κι ο μηχανόβιος της Κολάσεως

Στο ίδιο κελί με εσένα

Μπορεί και να σε κάνει κέφι.

1. Premenstrual Syndrome, Σύνδρομο Δύσκολης Περιόδου ή Προεμμηνορροϊκό Σύνδρομο.2. Eκ του Νύφη+ Gozilla.

Aurelio Voltaire more
  • country:Cuba
  • Languages:English, Icelandic, Hebrew, Spanish
  • Genre:Electropop, Gothic/Darkwave
  • Official site:http://www.voltaire.net/
  • Wiki:https://en.wikipedia.org/wiki/Aurelio_Voltaire
Aurelio Voltaire Lyrics more
Aurelio Voltaire Featuring Lyrics more
Excellent recommendation
Popular