Alla mia età [Hungarian translation]
Alla mia età [Hungarian translation]
Én egy nagy csaló vagyok és tettem a boldogságot
Te vagy a legfélénkebb és úgy teszel, mintha egyűttéreznél
Mint egy földrengés a sivatagban
Minden összeomlik és én halott vagyok és ezt senki sem veszi észre
Mindenki, tudja hogy veszély esetén csak azokat mented meg, akik tudják, hogy hogyan lehet repülni jól,
Tehát, ha kizárod a pilótákat, a sólymokat, felhőket, repülőket sasokat és angyalokat, akkor maradsz
És kérdem én most mit fogsz tenni
Hogy senki sem fog jönni, aki megmentsen
Megjutalmaz az élet azzal hogy bajnok lehetsz
Sértések, hibák miatt bűnhődve
És úgy érzem, magam mint aki tudja, hogyan kell sírni
még az én koromban is
És mindig köszönetet mondani azoknak, akik sírnak
éjjel az én koromban
És az életet amit olyan sokszor nekem adtál
Vele szeretet, örömöt, bánatot mindent
De hála azoknak, akik mindig megbocsátanak
Kinyitják az ajtójukat előttem az én koromban
Természetesen ez még soha nem volt ilyen könnyű
Megfigyeltem, az életet ahogy megfigyeltem azt hogy lehull előttem a függöny
Mert az, amit mondanak, fájni tud
De lehet hogy ez megvan írva
Fáj hogy meghalok
És úgy érzem
És az élet azt tartogatja neked amire szükséged van reményt
Akkor sírni fogsz csúnya és szép dolgokért és én csak remélhetem ezeket a dolgokat
Rosszakarat nélkül a félelmeid gyógymóddá válnak
és az elvesztett mosolyod, ami azután szeretetté válik ,
Bár azon tűnődőm
hogy miért ez csak a retorika káosza
Ez összezavarja a későbbi tetteidet és szavaidat
És azt hogy isten miért vetette fel nekem hogy megbocsátottam neked
És az amit mond hallgatnom kell
Éjjel az én koromban
Éjjel az én
- Artist:Tiziano Ferro
- Album:Alla mia età (2008)