Animal de pradă [Russian translation]
Animal de pradă [Russian translation]
Я обещал себе вчера – ты больше не моя.
Да и не важно, чья ты, он – это не я.
В отчаянии ты, для меня, но не потерянная.
В куски разорванная, незащищённая.
Молчишь….
И пусть, все мелют чушь, не зная истины,
А ты, любила искренне, так искренне.
Ты отбывала свое наказание,
И, невдомек им, что ты плакала, презрев их мнение.
Наш поцелуй – он с небом в унисон.
Их поцелуй – во мраке спальни, тает он.
Ты - хищница, жаждешь плоти, собой довольна ты.
Я, – с любовью, в цепь преображенной, за тобою,
Как собака, как собака….
Ты - хищница, жаждешь плоти, собой довольна ты.
Я, – с любовью, в цепь преображенной, за тобою,
Как собака, как собака….
Нет, мне не стыдно, стыд – это притворство,
Откормленное лишь ради тебя.
Сейчас не рядом ты, чтоб сделать меня лучше
И я могу открыто называть их, как хочу.
Ведь я безумен, но не так, как ты безумна тоже.
Ты словно ночь, глаза во тьме сияют и гаснут на рассвете.
Земля притягивает красками тебя,
И снова не взлететь.
И, невдомек им, что ты плакала, презрев их мнение.
Наш поцелуй – он с небом в унисон.
Их поцелуй – во мраке спальни, тает он.
Ты - хищница, жаждешь плоти, собой довольна ты.
Я, – с любовью, в цепь преображенной, за тобою,
Как собака, как собака….
Ты - хищница, жаждешь плоти, собой довольна ты.
Я, – с любовью, в цепь преображенной, за тобою,
Как собака, как собака….
Я верю в лучшее, я верю в лучшее,
Но если нет тебя, не будет и меня.
К тебе привязан я.
Я верю в лучшее, я верю в лучшее,
Но если нет тебя, не будет и меня.
К тебе привязан я.
Ты - хищница, жаждешь плоти, собой довольна ты.
Я, – с любовью, в цепь преображенной, за тобою,
Как собака, как собака….
Ты - хищница, жаждешь плоти, собой довольна ты.
Я, – с любовью, в цепь преображенной, за тобою,
Как собака, как собака….
- Artist:Carla's Dreams
- Album:Antiexemplu