Αράχνη [Arahni] [English translation]
Αράχνη [Arahni] [English translation]
The gods no longer perform miracles
The window to the world is closed
The lords are tired of the offerings
And the spider makes its web bigger
The believers went mad and committed suicide
The sorcerers with their gifts of embraces
The world's clock stopped
And now the spider begins to kiss
The world was made casually
On the verge of madness
The world was made casually
On a roll of one who committed suicide
The gods have now changed the frequency
The network of the world is shut down
Life and humanity were raped
By spiders who embroider culture
The people returned and they ate their flesh
And the traders trade their goods
The Messiahs wore their ties
And in peace, they drive with wars
The world was made casually
On the verge of madness
The world was made casually
On a roll of one who committed suicide
The world was made casually
On the verge of madness
The world was made casually
On a roll of one who committed suicide
The gods no longer perform miracles...
- Artist:Notis Sfakianakis
- Album:Ας μιλήσουν τα τραγούδια