Aramani Bekledim [Persian translation]
Aramani Bekledim [Persian translation]
موقعی که دستاهمون (خودمون) از هم جدا میشد،مانعی(که سست میکرد)وجود داشت
اونم غرورم بود که به تو گفت برو و یکبار دیگه برنگرد
یه چیزی بود که گریه میکرد،اونم جونم(جان من) بود
گفتم پیگیر(دنبال)من نشو اما منتظر پیگیری تو شدم
وقتی که گفتم تورو دوست ندارم،دروغ گفتم
بگو چطور میتونم تورو دوست نداشته باشم درحالی که تو جون منی
به خاطر تو من هر روز و هر روز گریه کردم
منو تموم(راحت)کن جونم،نذار قلبم گریه کنه
دردها به اندازه دریاست،بدنم میسوزه
بگو انسان عشقشو چطور میتونه بفروشه
در حالی که من جونمو میدادم
گفتم پیگیر(دنبال)من نشو اما منتظر پیگیری تو شدم
وقتی که گفتم تورو دوست ندارم،دروغ گفتم
بگو چطور میتونم تورو دوست نداشته باشم درحالی که تو جون منی
به خاطر تو من هر روز و هر روز گریه کردم
شعر
وقتی به من گفتی،بیش از این پیگیر من نشو از چشمام اشک ریخت
وقتی که گفتم تورو دوست ندارم،دروغ گفتم
بدون که از غرورم اینو گفتم،من چطور میتونم تورو دوست نداشته باشم
تو جون من بودی یا تو همه چیزه من بودی
تو جونی هستی که من در داخل قلبم نگهش میدارم
تورو از قلبم پاک کردم، از قلبم حذف کردم...
بگم دروغ گفتم ،من چطور میتونم از تو منصرف بشم
تو برای من منصرف نشدنی(فراموش نشدنی)هستی
تورو دوست دارم،تورو دوست دارم
تورو دوست دارم،تورو دوست دارم
گفتم پیگیر(دنبال)من نشو اما منتظر پیگیری تو شدم
وقتی که گفتم تورو دوست ندارم،دروغ گفتم
بگو چطور میتونم تورو دوست نداشته باشم درحالی که تو جون منی
به خاطر تو من هر روز و هر روز گریه کردم
- Artist:İsmail YK
- Album:Metropol