Até ao verão [English translation]
Até ao verão [English translation]
I left
in spring the smell of carnation
rose and chimaera that were engraved in the memory I made up
and I walked
as one who's expecting
to collapse
from wounds on a body of steel
in the alleys of disdain
and why should it matter to me
whether it's good or bad
if the flame colour in all life failed me
it's just the same to me
I see no way back
whether I want it or not
what befalls me in this crazy life
is marrying you
before summer
I left in spring the sound of sweetness
rich promises and holy sleep
I don't know what sleep is anymore
and I walked through slums
of what I'm doing
sometimes stumbling on my grave mistakes
sometimes forgetting where I went wrong
and why should it matter to me
whether it's good or bad
if the flame colour in all life failed me
it's just the same to me
I see no way back
whether I want it or not
what befalls me in this crazy life
is marrying you
before summer
and why should it matter to me
whether it's good or bad
if the flame colour in all life failed me
it's just the same to me
I see no way back
whether I want it or not
what befalls me in this crazy life
is marrying you
before summer
I left in spring the sound of sweetness
- Artist:Ana Moura
- Album:Desfado (2012)