Autumn Song [Romanian translation]
Autumn Song [Romanian translation]
Poartă-te cu ochii negri ca noaptea,
Dă-ţi pe faţă cu ce culori vrei,
Arată-ţi iubirea ca şi cum ar fi făcută din ură,
Născută pentru a distruge şi născută pentru a crea.
Dar iubito, ce ţi-ai făcut la păr?
E oare aceeaşi perioadă a anului
Când crezi că ţie chiar nu-ţi pasă?
Iubito, ce ai făcut?
Ce ţi-ai făcut la păr, făcut la păr, făcut la păr, făcut la păr, păr?
Şi astfel când auzi cântecul ăsta de toamnă,
Limpezeşte-ţi gândurile şi fii gata să fugi.
Şi astfel când auzi cântecul ăsta de toamnă
Aminteşte-ţi că momentele cele mai frumoase urmează să vină.
Dar iubito, ce ţi-ai făcut la păr?
E oare aceeaşi perioadă a anului
Când crezi că ţie chiar nu-ţi pasă?
Iubito, ce ţi-ai făcut la păr?
Poartă-te cu ochii negri ca noaptea,
Dă-ţi pe faţă cu ce culori vrei,
Arată-ţi iubirea ca şi cum ar fi făcută din ură,
Născută pentru a distruge, născută pentru a crea, născută pentru a crea, născută pentru a crea
Şi astfel când auzi cântecul ăsta de toamnă,
Limpezeşte-ţi gândurile şi fii gata să fugi.
Şi astfel când auzi cântecul ăsta de toamnă
Aminteşte-ţi că momentele cele mai frumoase urmează să vină.
Şi poartă-te cu părul în două cozi
Şi cu jacheta descheiată
Şi când auzi acest cântec de toamnă,
Limpezeşte-ţi mintea şi fii gata să fugi.
Şi astfel când auzi cântecul ăsta de toamnă,
Limpezeşte-ţi gândurile şi fii gata să fugi.
Şi astfel când auzi cântecul ăsta de toamnă,
Aminteşte-ţi că momentele cele mai frumoase urmează să vină.
- Artist:Manic Street Preachers
- Album:Send Away the Tigers (2007)