Centomila [English translation]
Centomila [English translation]
Shiva teaches another science
It dreams of its immense jungle
Under the skin of Mother Earth
It plays with its alchemy
A hundred thousand times a day
it beats its heart and makes the world turn
in the strong wind of life
that takes us far away
In the garden Christa brahma
it moves the four continents
In the eyes of the gods
we are all delinquents
A hundred thousand times a day
it beats its heart makes the world turn
in the strong wind of life
that takes us far away
A hundred thousand voices in unison
A hundred thousand times in just one breath
In love with the earth
of some truth
You laugh, smile, giving back life to the world
A search of a bald eagle in flight
they haven't seen it pass by, not even in Canada
The black, the white, the red, the yellow
The black, the red, the white, the yellow
The black, the white, the red, the yellow
The black, the red, the white, the yellow
A hundred thousand times a day
it beats its heart makes the world turn
in the strong wind of life
that takes us far away
A hundred thousand voices in unison
A hundred thousand times in just one breath
In love with the earth
of some truth
It makes the world turn
in the strong wind of life
that flows through our hands...
- Artist:Gianna Nannini