Cose della vita [Serbian translation]
Cose della vita [Serbian translation]
Ljudske su situacije
Oni trenuci među nama
Odlasci i dolasci
Da ništa ne shvatiš posle
Već..kao što vidiš
Mislim na tebe..da...već neko vreme
One su samo ljudske kontradiktornosti
Osećati se srećnim, osećati se tužnim
Ovi emecionalni prelasci
Sve uspomene koje smo imali
Da, ti znaš da je istina
Da ja ne mogu da prestanem da mislim na tebe
Ne, ja ne mogu da se pretvaram
Sve vreme koje smo proveli moglo je umreti
Ja hoću ponovo da osećam
Svu ljubav koju smo osećali tada
Ograničeni srcima samo što svako od nas nalazi se
Iza ograda svoga ponosa
Mislim na tebe
Mislim na nas
Životne su stvari
Prihvataju se pomalo i takve
Neke za gore a neke za bolje
Ali kroz sve to smo stigli tako daleko
Da...kako vidiš
Ja i dalje stojim zato što
Su ljudski svi snovi moji
S rukama ja bih ih držao, da jer
Šta je život ako nemaš san da zadržiš?
Uzmi me za ruku i nikada me nemoj pustiti da odem
To je deo našeg zajedničkog života
Ali šta budućnost drži?
Životne su stvari
Ali život posle gde je
Da, ti znaš da je istina
Ne mogu da prestanem da ne mislim na tebe
Ovu noć koja polako prolazi pored mene
Pokušavam da je pobedim, zgrabim
Ako naša srca popuste
Ili se izgube kao brod na moru
Hoću da se sećam, ne mogu nikada zaboraviti
Da, ne mogu da prestanem da mislim na tebe
Mislim na nas
Ne mogu da prestanem da mislim na tebe
Ne mogu se zaustaviti
- Artist:Eros Ramazzotti
- Album:Tutte storie (1993)