眩しいDNAだけ [Mabushii DNA dake] [English translation]

Songs   2024-11-15 14:34:01

眩しいDNAだけ [Mabushii DNA dake] [English translation]

A button for stopping at the factory smoke

As soon as I went down to an unknown location

A cat made of milk and concrete

Saw my poison and meowed for me

In the leek sticking out from the shopping bag [1]

In the silver sweatshirt thrown away

My dull and hollow brain

Is filled with anxiety but I'm hungry

I've gotten used to the usual schedule

It looks like the more I perform my acts

The more distant they become and won't boil away

Looks like it's dirtying the bubbles on my skin

Can't breathe colors, can't read tastes

DNA that makes loneliness too bright

Appearances that don't let anyone stand

I still get lost; granted, it's a road without lights

Too much breathing that doesn't get heard

At this rate, even reverberating

Won't change anything, and that too

Went by and is overgrowing

Now I'm even wanting to be hurt

If I wish for a light that I've never seen

Only the true feelings I sacrificed

Are a poor trap no one understands

My categorized self-respect

Is already left to the dim morning

If I were to live according to the script

Now and then occasionally

I'd only nod without knowing how to suffer or anything

I'd only start to rip apart, if it was now

If if was right now

Without the courage to look forward to futility

I curse in order to tell a story

Honesty in weird places

It's easier for you that way

Losing you like I've forgotten to close a lock

I can't discern anything anymore

Smile

Only the true feelings I sacrificed

Are a poor trap no one understands

My categorized self-respect

Is already left to the dim morning

If I were to live according to the script

Now and then occasionally

I'd only nod without knowing how to suffer or anything

I'd only start to rip apart, if it was now

Every time I'm afraid

To follow my predetermined fate

I repeat, but

I want to repeat, but

I just don't want to be fulfilled

Even if my true feelings are ready-made

A poor loop of string that no one understands [2]

My categorized self-respect

Already left to the dim morning

Abiding now and then to my anger to unbind [3]

If I am to become depressed, safely and harmlessly [4]

I'd only nod without knowing how to smile or anything

I'd only start to rip apart

I'd only choose the light that doesn't turn away, if it was now

Only the true feelings I sacrificed

ACANE (ZUTOMAYO) more
  • country:Japan
  • Languages:Japanese
  • Genre:Pop, Rock
  • Official site:https://zutomayo.com/
  • Wiki:https://en.wikipedia.org/wiki/Zutomayo
ACANE (ZUTOMAYO) Lyrics more
Excellent Songs recommendation
Popular Songs
Artists
Songs