Dolores la golondrina [English translation]
Dolores la golondrina [English translation]
Dolores, the Swallow
Cried at the corner
In the cloudy morning
Due to jealousy
Knowing that I trick you
You left me helpless
And who tells you to be so jealous?
Said for the seriousness of nightingale
With a beautiful rose-like face
I wouldn't have any fear
Below the dim light
The lantern was shelved
The swallow sang
What's the use of having eyes
My heart, like bright lights?
What's the point of the black curls?
If you abuse me like a black man?
Martyrdom, railing and strings
They don't compare
How much it hurts
My jealous heart
Venom, you told me
To take my medicine
Living like this
Death is best to hope for
Dolores, oh my Dolores
Dolores, the swallow
Dolores, the swallow
It has become a fine rose
Proud and scented
Due to jealousy
Had a trip of the nightingale
And didn't want to see it anymore
In the darkness of spirits
Like a madman sank soon
Night after night he watches the people
Speaking amongst themselves about their pain
And in the middle of his mist
Below the lantern light
The swallow cried out:
What's the point of wanting you so much
If I don't want to be close to you?
I sleep the same way as I wake up
Well (the) jealousy is my witness
Martyrdom, railing and strings
They don't compare
With these mortal pains
That bite off my heart
They harass me like beasts
Your clisos by the corner
I would like it when I die
To have you by my side
Dolores, oh my Dolores
Dolores, the swallow
- Artist:Isabel Pantoja