Don't Swallow The Cap [Turkish translation]
Don't Swallow The Cap [Turkish translation]
Altın rengi ışıklar kesiliyor evlerin arasında
Bunun nesi garip anlamıyorum
Küçük baloncuklar asılı yukarımda
Bu birinin beni sevdiğinin işareti
Ayakta zor duruyorum
Kafamı ışığa çarpıyorum
İnancım var ama buna inanmıyorum
Bırakmak için yeterince orada değil
Sevdiğim her şey masanın üzerinde
Sevdiğim her şey denizde.
Yalnızca iki duyguya sahibim,
Tedbirli korku ve ölümüne adanmışlık
Dengeyi doğru kuramıyorum
Savaşta kendimi kaybediyorum
Uğruna ağladığım kişileri görüyorum
İçimde hevesini taşıdığım tüm şeyler
Duyana kadar ağlamayacağım
Çünkü burada olmamam gerekiyordu
Sevdiğim her şey masanın üzerinde
Sevdiğim her şey denizde
Yalnız değilim
Hiçbir zaman olmayacağım
Sonuna kadar
Yaprak dökmeyen bir ağacım
Yorgunum, donuyorum, aptalım
Bu kadar geç olunca herkesi unutuyorum
Kalacak bir yere ihtiyacım var
Tanıdığım kimsenin uyanık olduğunu sanmam
Sakin ol, her şey yolunda
Kollarımı kavuştururum gece bitene kadar
Ne gördüğümü sorduklarındaysa,
''Parlak beyaz güzel bir cennet var üstümde'' diyorum
Yalnız değilim
Hiçbir zaman olmayacağım
Sonuna kadar
Yaprak dökmeyen bir ağacım
Ve ağladığımı (ciddi anlamda)
Görmek istiyorsan (kapağı yutma)
''Let it be'''yi çal (kendi omzuna vur)
ya da ''Nevermind'''ı (çok ciddiyim)
Gitmenin zamanı mı, ya da düşünmenin
Kapıdaki kızlara ne söylemek istediğimi?
Bir yerde olmaya ihtiyacım var
Ama önümdeki nehiri aşamıyorum.
Sakin ol, her şey yolunda
Kollarımı açarım gece boyunca
Ve ne görüyorsun dediklerinde
''Parlak beyaz güzel bir cennet var üstümde'' diyorum
Yalnız değilim (ciddi anlamda)
Hiçbir zaman olmayacağım (kapağı yutma)
Sonuna kadar (kendi omzuna vur)
Yaprak dökmeyen bir ağacım (ciddi anlamda)
Ve ağladığımı (ciddi anlamda)
Görmek istiyorsan (kapağı yutma)
''Let it be'''yi çal (kendi omzuna vur)
ya da ''Nevermind'''ı (çok ciddiyim)
- Artist:The National
- Album:Trouble Will Find Me