Durante una mirada [English translation]
Durante una mirada [English translation]
When I grew up, I left the neighborhood
I'm barely going down by Madrid.
In return, I live smoothly
with a good man that I've met.
In every picture... you'll see me smile.
Youth began to pass me
and I gave myself into reason.
I sold my piano, I bought a nice suit
and every Sunday I go out for a jog.
You could say... that everything is fine.
And then suddenly, I see you in the crowd.
During a glance, the universe stops.
We get together again and our souls light up.
Suddenly we realize, that our love is undying.
But we don't do anything, and we keep walking.
We continue with the life that was prescribed to us.
Each one their own way, dying to go back.
Blinking fast to pretend that we're not crying.
After you, I promised to take care of myself
and I closed my heart with a key.
And I'll confess that while I don't smile anymore
I don't feel any pain either.
And I learned to live like that... and it's better this way.
And then suddenly, I see you in the crowd.
During a glance, the universe stops.
We get together again and our souls light up.
Suddenly we realize, that our love is undying.
But we don't do anything, and we keep walking.
We continue with the life that was prescribed to us.
Each one their own way, dying to go back.
Blinking fast to pretend that we're not crying
that sometimes I can't sleep
and looking at the ceiling I think to myself
how slowly the hours go by
how fast the years go.
No one ever prepared us for such a strong wind
that would ruffle our souls and would mix up our roles.
And even though my heart has it's path,
I don't know how to avoid this heartbeat from being yours.
But no, we don't do anything, and we keep walking.
We continue with the life that was prescribed to us.
Each one their own way, dying to go back.
Blinking fast to pretend that we're not crying
- Artist:La Oreja de Van Gogh
- Album:Un susurro en la tormenta (2020)