Ei saa kesyttää [French translation]
Ei saa kesyttää [French translation]
Au bord d'une étendue
Une jeune fille, la lumière sur son visage,
Les ourlets de sa veste flottant dans le vent
Même de l'autre côté de l'horizon
Elle veut attraper son propre rêve
Elle veut danser
Fille délicate, le feu au corps
Même si on ne la connaît que par ce nom moqueur
Elle est courageuse et a foi en son rêve
Où tout est solide et juste
On ne peut pas dompter
Ce genre de cœur
Qui fait des étincelles
Qui déclenche l'enthousiasme
On ne peut pas dompter
Ce genre de cœur
Dans ses poches, cette fille
N'emporte pas de mélancolies
Ni la peur des échecs
Même si beaucoup de mauvaises langues prédisent
Qu'elle ne deviendra jamais danseuse étoile
On ne peut pas dompter
Ce genre de cœur
Qui fait des étincelles
Qui déclenche l'enthousiasme
On ne peut pas dompter
Ce genre de cœur
Du bord d'une étendue
Une fille aveugle de naissance
Danse aujourd'hui pour nous comme danseuse étoile, dans un premier rôle
Un gagnant n'abandonne jamais
On ne peut pas dompter
Ce genre de cœur
Qui fait des étincelles
Qui déclenche l'enthousiasme
On ne peut pas dompter
Ce genre de cœur
On ne peut pas dompter
Ce genre de cœur
Qui fait des étincelles
Qui déclenche l'enthousiasme
On ne peut pas dompter
Ce genre de cœur
- Artist:Suvi Teräsniska
- Album:Rakkaus päällemme sataa