El amor es un arte [French translation]
El amor es un arte [French translation]
Sois sincère avec tes questions,
Quand tu me demande tristement:
"Que serait notre vie si notre amour se terminait?"
Je comprend,
Car, à moi aussi ça me fait peur,
Car c'est ton parfum la cause de tu ce que j'aime.
Mais l'amour ne peut pas se mesurer en durée,
Car c'est un art et il n'est pas régi par un calendrier,
C'est ce qui est invisible qui permet que le monde continue de tourner.
Nous aimons seulement nos corps,
Pendant que notre âme le permet
Et ne me pose pas plus de questions
Car je ne sais pas y répondre.
Aujourd'hui, nous faisons les valises
Avec les souvenirs que nous avons vécus
Au cas où le destin nous rencontre.
Car l'amour, mon cœur, ne se mesure pas, l'amour est un art.
Quelques vers d'Allan Poe, ou
Une œuvre de Michel Ange, mais avec tes cheveux.
Le concept du véritable amour,
Je ne le comprends pas et je ne l'aime pas , non plus.
Une "Saison" de Vivaldi, mon amour,
Qui résonne à ta ceinture,
Il faut apprendre à la jouer sans lire la partition.
C'est "le cheval de Troie" qui change l'histoire
Et parfois t'arrache la peau.
Et si tu m'interroges sur les sentiments,
Que vais-je savoir?
Je suis obligé de te répondre:
"L'amour est un art"...
C'est impossible de t'expliquer
Comment les choses se termineront
Combien de temps notre amour restera fort.
Car c'est un art,
Comment décrire les sentiments,
C'est un va et vient entre les notes de musique et les silences.
C'est la poésie couverte par le vent,
Ce n'est qu'un tableau éphémère, cruel, avant-guardiste
Qui va chercher qui le signe et qui ne trouve pas l'artiste.
Nous aimons seulement nos corps,
Pendant que notre âme le permet
Et ne me pose pas plus de questions
Car je ne sais pas y répondre.
Aujourd'hui, nous faisons les valises
Avec les souvenirs que nous avons vécus
Au cas où le destin nous rencontre.
Car l'amour, mon cœur, ne se mesure pas, l'amour est un art.
Quelques vers d'Allan Poe, ou
Une œuvre de Michel Ange, mais avec tes cheveux.
Le concept du véritable amour,
Je ne le comprends pas et je ne l'aime pas , non plus.
Une "Saison" de Vivaldi, mon amour,
Qui résonne à ta ceinture,
Il faut apprendre à la jouer sans lire la partition.
C'est "le cheval de Troie" qui change l'histoire
Et parfois t'arrache la peau.
Et si tu m'interroges sur les sentiments,
Que vais-je savoir?
Je suis obligé de te répondre:
"L'amour est un art"...
- Artist:Melendi
- Album:Un alumno más (2014)