El salt de la bella dona [English translation]
El salt de la bella dona [English translation]
What happened with love?
It fades to soon!
The husband is jealous;
The lady is silent.
They're travelling to Sanctuary of Lluc...
It's the early afternoon.
He only seeks vengeance:
He doesn't say a single word.
A nest of snakes that hiss
Like a dagger.
Ah! Ah, for deep within the mountains
The dusk is falling!
She's wearing her silk dress,
All blue and embroidered,
In her hand she has a bouquet of flowers,
Garland flowers.
They reach a narrow place: 1
The path is closed.
The myrtle trees that bloom at night
Issue a wail...
Ah! Ah, the night is so black,
Fog of mourning...
- Look how deep the valley is...
It never ends!
The crag sculpted as if by metal,
A cut rock.
Husband, do give me your hand,
For the depths
Make my skin crawl,
The skin of my soul!.
Ah! Ah, deep within the precipice
The river's water is murmuring!
He pushed her into the chasm
With a sharp movement.
Down the cliff, the beautiful lady
Bounces on the rocks.
The darkness has swallowed her,
The rocks are quiet!
Not a single sign of the crime remains
As a reminder...
Ah! Ah, this happened
Before dawn...
And they say that a group of angels,
Chubby, as white as mother-of-pearl,
Came down from the clouds
To lend her their protection.
The bells toll in the wind,
Soaring as if they had wings;
The First Mass is being sung
By both angels and priests.
Ah! Ah, the bells are the ones
That give me wings...
The husband tries to escape:
Just like a thief!
The road winds endlessly
Down the mountains.
When he stepped into the church,
Early at dawn,
He recognized, between the shadows,
That face...
Ah! Ah, for amidst the holm oaks
Dawn was breaking.
Ah, the beautiful woman
Isn't dead yet:
The husband has certainly seen her
On her knees!
For, amidst the first lights of the day,
As dawn breaks,
He discovered that she was flirting
With the angels...
Ah! Ah, the beautiful woman
Isn't dead yet...
1. In Catalan, saltant or fall are synonyms of "penya-segat", or cliff. The song's title refers to the cliff in which the miracle of the legent took place (please, see the footer explanation in English below the song's original text in Catalan), as well as the fact that the wife was thrown, or was forced to "jump" into the abyss below it by her husband.
- Artist:Maria del Mar Bonet
- Album:Anells d'aigua (1985)