لازم [English translation]
لازم [English translation]
Brief explanation:
The song is taken from Tania Saleh's second album, "Wehde", released in 2011. It is a narration of a day in the life of a typical woman living in the fast lane at the dawn of the "new millennium" with a constant eternal question coming up as a chorus to the never-ending verses of her daily routine.
Got to sleep, got to rise, got to eat, got to starve
Got to go with the flow, got to fade, got to glow
Got to empty, got to fill, got to always have good will
Got to chill, got to strive, got to stroll, got to drive
Got to fear, got to weep, got to talk, got to speak
Got to love, and never tire, i should never play with fire
Got to give, got to take, got to strip, got to fake
Got to play, got to pause,
Got to open, got to close
I know I should keep going...but I don't know where I'm going...
Got to work, be a slave, got to cancel, got to save
Got to focus, got to read, got to cook, got to feed
Got to have, got to hold, got to wash, got to fold
Got to dress and undress, got to please and impress
Got to be hot, got to be cold, got to be gentle, got to scold
Got to flee, got to write, got to be peaceful, got to fight
Got to be free, got to fly, spread my wings and get high
Got to dream, got to go crazy,
Have ambition and never be lazy
I know I should keep going...but I don't know where I'm going...
Got to come and go away, got to leave, got to stay
Got to listen, got to stare, got to shout, got to swear
Got to revolt, got to change, got to break and rearrange
But I should always be strong, and I should never go wrong
Got to travel away from home, it doesn't matter where i roam
Got to open conversations and be up to expectations
Got to be nice, got to be gross, got to be far, got to be close
I feel I'm going out of breath,
Got to go now, it's the end.
- Artist:Tania Saleh
- Album:Wehde