Espantapájaros [English translation]

Songs   2024-11-25 04:54:39

Espantapájaros [English translation]

Magpies come to this place almost daily,

but it is not enough and I get bored watching them

alone, always alone.

My friend was the moon but the sun outshone her.

In the evenings we spoke of things related to us two.

Later I witnessed how lonely the wheat field was (without her).

What sad fate!

I could not move even a little south

to the moon, which fell asleep

and rain tumbled on the roof

and with nothing to do, that is what happens to me for being

a scarecrow.

Always alone.

Made of English cashmere with a backwards tie

cashmere that a century ago I inherited from a deceased judge

and my tie is banquet for rats.

My hat is brown and my head is a ball

and 32 years ago a girl who passed by

made, with just a look,

a heart beat in my chest.

Damn the luck!

I could not even move that day.

I wanted to tell her

untie from this stake that which keeps me bound to this wheat field

and take me with you.

I've been here for centuries

and to this day I know I am a man and not a woman.

But there was nothing I could do,

that is what happens to me for being

a scarecrow.

Always alone,

always alone.

Ricardo Arjona more
  • country:Guatemala
  • Languages:Spanish, Portuguese
  • Genre:Latino
  • Official site:http://www.ricardoarjona.com/
  • Wiki:http://en.wikipedia.org/wiki/Ricardo_Arjona
Ricardo Arjona Lyrics more
Ricardo Arjona Also Performed Pyrics more
Excellent Songs recommendation
Popular Songs
Artists
Songs