«Eungenio» Salvador Dalí [English translation]

Songs   2025-12-15 13:57:12

«Eungenio» Salvador Dalí [English translation]

Dalí is blurred.

He bandages his blister by deducting the beats.

Dalí is bleached.

Because this washer doesn't distinguish fabrics.

He realizes and scared, he complains that geniuses shouldn't die.

They are more than eighty

Those that cure your bones

"He is a genius" Salvador Dalí

A crazy mustache (Rocococo refers to rococo art)

Where does the genius stop?

Where does the crazy begin?

A dazzled look

Where does the crazy stop?

Where do the fairytales begin?

In your head the beauty is compressed

As if it were a compression cooker

And it is the steam that goes, leaving by the weight

Magical light in Cadaqués (City in Catalonia)

If you reincarnate in something

Do so in pencil or paintbrush

And Gala (His wife) with silky skin

do so in canvas or paper

If you reincarnate in flesh

Reincarnate again in yourself

We are just geniuses

"He is a genius" Salvador Dalí

Realism and Surrealism

With impressionistic light

and an impressionistic stroke

Coloristic delirium

Eye wash and ophthalmologist

Of delirious eyes

In your palette are mystical, ascetic mixes

With bayonets and boobs

And in your head Gala, God, and money

Good, hermit Catalan

If you reincarnate in something

Do so in pencil or paintbrush

and Gala with silky skin

Do so in canvas or paper.

If you reincarnate in flesh,

do so in yourself.

We want geniuses alive

We want you to be here

"He is a genius" Salvador Dalí

  • Artist:Mecano
  • Album:Descanso dominical (1988)
Mecano more
  • country:Spain
  • Languages:Spanish, Italian, French
  • Genre:Pop
  • Official site:http://www.zonamecano.com/
  • Wiki:https://es.wikipedia.org/wiki/Mecano_(banda)
Mecano Lyrics more
Mecano Also Performed Pyrics more
Excellent Songs recommendation
Popular Songs
Artists
Songs