Fan de la luna [French translation]
Fan de la luna [French translation]
Je suis comme le vent
Parfois lent, parfois ouragan,
Je vis dans l'instant présent,
Peu importe ce que les autres pensent.
C'est ma vie.
Et je vis comme si c'était mon dernier jour.
Car je sais qu'à la fin,
Je ne prendrai rien avec moi et c'est pourquoi,
Je suis un fan de la pleine lune,
Je vis la vie à ma manière,.
Parce que je sais que cette vie n'est pas éternelle.
Si je tombe amoureux, je me donne sans réfléchir.
Ma seule loi est de ne jamais faire de mal,
Toujours à la recherche du bonheur.
Je poursuis mes rêves, je ne partirai jamais sans avoir essayé.
En étant sincère, il n'y a rien de plus précieux que l'amitié.
Parce que même l'amour peut s'épuiser
Et à la fin, je n'emporterai rien avec moi, et c'est pourquoi...
Je suis un fan de la pleine lune,
Je vis la vie à ma façon,
Parce que je sais que cette vie n'est pas éternelle.
Si je tombe amoureux, je me donne sans réfléchir.
Ma seule loi est de ne jamais faire de mal.
Je suis un fan de la pleine lune,
Je ne vis qu'à ma manière.
Je sais que cette vie n'est pas éternelle.
Si je tombe amoureux, je me donne sans réfléchir.
Ma seule loi est de ne jamais faire de mal,
Toujours à la recherche du bonheur...
- Artist:Río Roma
- Album:Al Fin Te Encontré