Flores en la orilla [English translation]
Flores en la orilla [English translation]
It happened accidentally, without thinking and without realising it.
We left the bar to simply talk and nothing else.
With your untied jersey over my shoulders,
only the sea will know that's where you taught me how to kiss.
Next to the sea, you were never honest.
Next to the sea, you managed to fool me.
I waited for you a thousand nights later
and I took a thousand kisses from the sun.
I left you a flower each time
before leaving for home.
After you, I asked the stars,
'How much more will my naiveté make me cry?'
Next to the sea, you were never honest.
Next to the sea, you managed to fool me.
I waited for you a thousand nights later
and I took a thousand kisses from the sun.
I left you a flower each time
before leaving for home.
Without your love, my life will be
like an uninhabited house.
Without your love, my life leaves me and I'm nothing without you.
You kissed me to forget,
and you forgot me there next to the sea.
You sank all my illusions.
Since then my heartbeats are but waves of the sea.
- Artist:La Oreja de Van Gogh
- Album:A las cinco en el Astoria (2008)