Gecələr Keçir [Turkish translation]
Gecələr Keçir [Turkish translation]
Sehere ne kaldı? Yıldızlar söndü.
Seherin yolları geceden geçer,
Ufukta bir solgun şafak görünür.
Bu da bir garip gecedir - geçer.
Bir gece seninle çekildik bağa,
Bağ, yazık, ne desin seven konağa (misafire)?
Gördün mü, ay nece (nasıl) bakar ocağa,
Öyle ki (ocağın) alevinden nur çekip geçer.
Geceleri bu ılık geceyi benden
Yadına sal (hatırla), olanı biteni benle.
Geceleri, her gece olanı biteni benden
Dersen ki "giderim"- gecedir, geçti (geç oldu).
Bir gece seninle çekildik bağa,
Bağ, yazık, ne desin seven konağa?
Gördün mü, ay nece bakar ocağa,
Öyle ki alevinden nur çekip geçer.
Koy (izin ver), geleyim her gece,
Onun da (gelişimin de) günahı gecedir, affet,
Bir gece seninle çekildik bağa,
Bağ, yazık, ne desin seven konağa?
Gördün mü, ay nece bakar ocağa,
Öyle ki alevinden nur çekip geçer.
- Artist:Aygun Kazimova