元禄名槍譜 俵星玄蕃 [Genroku Meisoufu Tawaraboshi Genba] [English translation]
元禄名槍譜 俵星玄蕃 [Genroku Meisoufu Tawaraboshi Genba] [English translation]
Even if my spear gets rust, my name won't
I'm the spirit of a man called Genba
Next to the shadow of the 47 ronins
I've served with my spear
Which is famous and smells like cherry blossoms of the Genroku era
Even disguised as a Soba seller
Jūheiji Sugino hidden ached me
Look at the vestiges of tonight
My skill to unbalance an opponent
Was the gift of a man's heart
I look back accumulating tears
Challenging the soba seller shape
"Let me at least hear your name"
It's something that didn't reach to my mouth
In life, silence is golden
Meeting and parting is the destiny
Tawaraboshi thinks again
While he drinks alone and calmly
Past the midnight
In his heart was sounding the breeze
Of the Sumida river flowing bravely
One, two, three strokes
Those are surely
The Yamaga school war drums
On December 14th, 1702, were shaking the Edo's night wind
The noise of the Yamaga drums doing the beat of one, two, three strokes
Rising surprisingly, making my ears clear by counting the drums I thought
"Oh, surely is the 47 ronins raid" I'll help them this time,
Isn't there maybe that soba seller that he left in the day? What was his name once again?
Because I want to report that I met him and parted. I put on the training shirt and Master Kokura's hakama
I raise high the vents and put on the white headband folding it behind
Unhanged on the beams, Officer Tawara carries an inherited nine shakus long spear in the right hand,
When I take a step outside the gap
The sky will get dark, the ground will be victorious and I'll go kicking the snow to the Matsusaka castle
When I try to get into Kira's mansion,
Now it's in the middle of the raid the supreme commander Kuranosuke
Tawaraboshi hurries to look and says "I'll help you with my unmatched spear"
He said "I deeply thank you for offering a big boulder"
However right here,
While I offer him a spear and he thanks me
On that moment a ronin kicks the snow
Saku, saku, saku, saku, saku, saku,
"Master" "Oh, the soba seller" No, no, no, no.
That name written on the neck it's Jūheiji Sugino,
"Don't value life but your name" was what I taught him
I wish him a good job, goodbye, goodbye
There's no officer who blocks the 47 ronins
By the bridge, pushing the thick end, Genba's spear is raised
Answering to the Yamaga drums
The moon becomes clear in the night sky
While dreams and rumors continue
By the Ryōgoku bridge will shine
Genba's tears in his firmly stepped spare
- Artist:Haruo Minami