Για σένα [Gia Sena] [Romanian translation]
Για σένα [Gia Sena] [Romanian translation]
--- 1 ---
Am construit o lume, adânc în palma mea
Am pus culori, stele și munți
Și cu valurile am pictat insule
Doar pentru tine ...
Și așa ți-am dat o tăcere prin buzele mele
Soarele l-am prins în hamurile lumii
Cu sufletul pe mare să poți călătorii
Întotdeauna pentru tine ...
--- R ---
Și când Luna se va scurge în apă
Îi voi fura culoarea si-ți voi face Rai
Pentru a zbura cu aripi de hârtie
Cu tine alături ...
Și când se va topi ploaia în ochi
Din săruturi se vor naște curcubee
Și odată cu zorii și viața mea începe
Să existe pentru tine ...
--- 2 ---
Am construit o lume în liniile palmelor
Unde anotimpurile vor trece ca norii
Aș vreau să ai puterea să-ți dorești
să spui "Te vreau ..."
Deși știu că pentru inima mea vremuri grele vor veni
Dar din flacăra care-mi aprinde-nflăcărarea
Eu mă topesc și-nvăț de la început
Să ard pentru tine ...
--- R ---
Și când Luna se va scurge în apă
Îi voi fura culoarea si-ți voi face Rai
Pentru a zbura cu aripi de hârtie
Împreună cu tine ...
Și când se va topi ploaia în ochi
Săruturile vor naște curcubee
Și odată cu zorii și viața mea începe
Să existe pentru tine ...
--- 3 ---
Aici pentru tine voi fi,
Voi fi pentru tine,
Ca un surâs voi fi
Instantaneu va fi.
Și poate va însemna ceva
Care să lege dragostea
Vor fi acolo pentru tine
Două fapturi ca una.
--- R ---
Și când Luna se va scurge în apă
Îi voi fura culoarea si-ți voi face Rai
Pentru a zbura cu aripi de hârtie
Alături de tine ...
Și când se va topi ploaia în ochi
Din săruturi se vor naște curcubee
Și odată cu zorii și viața mea începe
Să existe pentru tine ...
Doar ... pentru tine.
- Artist:Yiannis Kotsiras
- Album:Μουσικό κουτί - 2013