Glass In The Park [Greek translation]
Glass In The Park [Greek translation]
Υπάρχουν γυαλιά στο πάρκο
Αγάπη μου, δεν μπορώ να μην κλείνω συνεχώς ραντεβού
Για να τα καθαρίσουν κάτω από την κατασκευή για αναρρίχηση
Αν η ήλιος πέφτει στα μάτια σου,
Θα σφίξω το ύφασμα γύρω από τα μάτια σου, μωρό μου
Μην ανησυχείς, δε θα κόψεις το πόδι σου
Περπάτα ανέμελα
Και όταν λες ότι με χρειάζεσαι απόψε
Δεν μπορώ να κρύψω αυτά που αισθάνομαι
Το ασπράδι των ματιών μου λάμπει
Και θα σε περιμένω
Σα να περιμένω μια πέτρα να σταματήσει
Τους άκουσα να μιλάνε
Για το πώς θα σε κάνω να με μισήσεις κάποτε
Υπάρχουν γυαλιά στο πάρκο
Και τώρα που σηκώθηκα εκεί που ήμουν στα γόνατα
Πήρα τη φόρα
Για να υπερπηδήσω τα τείχη του παλατιού σου
Και πετάγομαι σα βολίδα μέσα στη νύχτα
Και ξαφνικά όλες αυτές οι ορμόνες που κάποτε είχαν χαθεί τρελαίνονται
Και διώχνουν τη μέρα μακριά
Και όταν λες ότι με χρειάζεσαι απόψε
Δεν μπορώ να κρύψω αυτά που αισθάνομαι
Το ασπράδι των ματιών μου λάμπει
Και θα σε περιμένω
Σα να περιμένω μια πέτρα να σταματήσει
Τους άκουσα να μιλάνε
Για το πώς θα σε κάνω να με μισήσεις κάποτε
Μου λες, "πώς να σε αναβάλω όταν είσαι ζήτημα υψίστης σημασίας;"
Έχω εκατομμύρια πράγματα που πρέπει να κάνω, μα είναι όλα τους δευτερεύοντα
Βεβαιώσου ότι δε σε ακολουθεί κανένας
Συνάντησέ με δίπλα στο Μπαλόνι Του Θανάτου
Παρασελήνια φωτεινή γυναίκα, είμαι ο άνθρωπός σου στο φεγγάρι
Και σαν κόκκος διαμαντόσκονης, αιωρείσαι
Και το εξωτερικό περίβλημα της αφοσίωσής μου ραγίζει
- Artist:Alex Turner
- Album:Submarine