Glitter in the Air [Croatian translation]
Glitter in the Air [Croatian translation]
Jesi li ikada nahranio ljubavnicu samo svojim rukama?
Zatvorio oči i samo vjerovao, vjerovao?
Jesi li ikada bacio punu šaku šljokica u zrak?
Jesi li ikada pogledao strahu u lice i rekao: "Nije me briga"?
To je samo pola puta do nepovratne točke
Vrha ledenog brijega
Sunca prije opekline
Groma prije munje
Uzdaha prije rečenice
Jesi li se ikad ovako osjećao?
Jesi li se ikad mrzio zbog buljenja u telefon?
Cijeli život čekaš da zazvoni da dokaže da nisi sam?
Jesi li ikad bio dodirnut tako nježno da si morao zaplakati?
Jesi li ikad pozvao stranca da uđe?
To je samo pola puta do točke zaborava
Pješčanog sata na stolu
Šetnje prije trčanja
Uzdaha prije poljupca
I straha prije vatre
Jesi li se ikad ovako osjećao?
Tu si, sjediš u mom vrtu
Kradeš mi kavu
Zoveš me "šećeru"
Nazvao si me "šećeru"
Jesi li ikada poželio beskrajnu noč?
Uhvatio mjesec i zvijezde lasom i čvrsto povukao uže?
Jesdi li ikad držao dah i pitao se hoće li ikad biti bolje nego noćas?
Noćas
- Artist:Pink
- Album:Funhouse (2008)