Good Riddance [Time of Your Life] [Azerbaijani translation]
Good Riddance [Time of Your Life] [Azerbaijani translation]
Başqa bir dönüş nöqtəsi, yola vurulmuş bir çəngəl
Zaman səni dirsəyindən tutar ve gediləcək yerə aparar
Beləliklə, bu testin ən yaxşısını et və niyə soruşma
Bu sual deyil, ancaq zamanla öyrənilən bir dərsdir
Bu gözlənilməz bir şeydir, amma sonunda bu doğru.
Ümid edirəm ki, həyatının anını yaşamısan
Beləcə al ağlındakı şəkilləri və çərçivələri
Onu sağlam və yaxşı vaxtda bir rəfə qoy
Xatirələrin tatuirovkaları və mühakimədə olan ölü dəri
Nə üçün dəyərlidir çünki bütün vaxtlarda dəyərlidir
Bu gözlənilməz bir şeydir, amma sonunda bu doğru.
Ümid edirəm ki, həyatının anını yaşamısan
Bu gözlənilməz bir şeydir, amma sonunda bu doğru.
Ümid edirəm ki, həyatının anını yaşamısan
Bu gözlənilməz bir şeydir, amma sonunda bu doğru.
Ümid edirəm ki, həyatının anını yaşamısan
- Artist:Green Day
- Album:Nimrod (1997)