Heart of the House [Spanish translation]
Heart of the House [Spanish translation]
"Eres el modelo original,
eres el ejemplar original,
¿Qué tan reconocida fuiste realmente?
¿Cuan reverenciada fuiste (realmente) en el momento?
¿Por qué te conformaste con tan poco?
Nos amabas más de lo que podríamos amarte
¿Dónde estaba tu aliada en el crimen?
Oh madre ¿quién es tu hermana?
Oh madre ¿quién es tu amiga?
(eres) El corazón de la casa,
el corazón de la casa
saluden todos a la diosa.
Eres la "¡oh que buena!"
eres la "cuenten con ella hasta las cuatro AM"
me viste huir de casa
melodramáticamente por la nieve.
Oh madre ¿quién es tu hermana?
Oh madre ¿quién es tu amiga?
(eres) El corazón de la casa,
el corazón de la casa
saluden todos a la diosa.
Dejando a los hombres y fuimos a caminar por `Gatineaus´,
hablamos de mujer a mujer, tal como una mujer debería hablar con la otra
(tal) como cuando una mujer le dice a otra:
¿De dónde rayos aprendiste eso?, `seguro que de tu padre, de tu papi´,
tú me lo heredaste, lo tengo por ti.
Dime, ¿no te ves reflejada en mis formas gitanas de
`ventas de garaje´?
¿En mis ataques de risa?
¿En mis inestabilidades emocionales?
¿En mi falta de combinación de colores?"
- Artist:Alanis Morissette
- Album:Supposed Former Infatuation Junkie