Hello [English translation]
Hello [English translation]
Who says that life is a play?
A self-written, self-directed, self-acted one-act tune
It might get no reaction, or it might go smoothly
Don't be sad, continue
I don't need anyone to define me
Hello? Hello
Why should I have to beg and plead?
To shake my head, to say no
That's a right that I should have
I won't be somebody's prey to be compared
I won't be somebody's maid to be wrapped up1
Hello? Hello
Nobody is above anyone else
Hello
Manipulating people like it's a game; it's one of your commonly-used tricks
You shouldn't break the rules too often
You're afraid of someone actually respecting themselves2
Don't hold back, why should you?
My rules are also very transparent
Hello? Hello
Why should I have to beg and plead?
To shake my head, to say no
That's a right that I should have
I won't be somebody's prey to be compared
I won't be somebody's maid to be wrapped up
Hello? Hello
Nobody is above anyone else
Hello
How can you ask me to
Beg and plead
How can you ask me to
Beg and plead
Hey listen
I ain't lookin back
Tired of being your puppet
Wanna stop living like that
Matter of fact
It was all good
First few times we met
Days passed by
Started losing confidence in this bet oh yeh yeh
I know they were right
I know they were right about
Don’t judge a book by its cover
But I loved her and
Ya
Now I’m the victim
And I did suffer
Let’s just leave it as a memory
That once I love her
Hello? Hello
Why should I have to beg and plead?
To shake my head, to say no
That's a right that I should have
I won't be somebody's prey to be compared
I won't be somebody's maid to be wrapped up
Hello? Hello
Nobody is above anyone else
Hello
How can you ask me to
Beg and plead
How can you ask me to
Beg and plead
How can you ask me to
Beg and plead
How can you ask me to
Beg and plead
1. 收場 = wrap up [like at the end of a play], keeping in line with the "life is (is not?) like a play" theme of the song.2. Lit. "You're afraid of someone breaking in to the forbidden land of self-respect", however it sounds too clunky to put in the English translation.
- Artist:Fei