星屑の輪廻 [Hoshikuzu no rinne] [English translation]
星屑の輪廻 [Hoshikuzu no rinne] [English translation]
In all the past lives where we happened upon each other
We depended greatly upon stardust threads
It seems like I'm going against the flow
Just you and me, let's recite the dreams we used to have
Traces of past evenings and bright days
Composing songs that tell of our sorrowful farewells
Even without finding the proper words to say "goodbye"
Dawn broke as I finally closed my eyes
You're still a bit frightened
Hoping not to lose sight of our bond
Bells that won't stop ringing and stardust rain
Shooting stars and piles of unfulfilled dreams
Depictions of wavering miracles drive away despair
Hoping to pledge loyalty to you for all eternity
The red phosphorescent lights are part of my fate
As the accumulated snow begins to thaw, I awaken
Even if that's just an illusion
I'll cross over this thorn-ridden road with you
First, the traces of our sins
They'll forever be seared into our brains
Second, taking our oaths without hesitation
As we count the days with our scars
If I were able to turn back the surging seasons
I'd break this white-colored world
In the night when the stars fall, if we can't put an end to the cycle of reincarnation
I'll cross over the lunar rainbow with you
Bells that won't stop ringing and stardust rain
In how many enumerable futures could we run into each other?
Hauling in the threads of our mistakes
Next, so that I won't let go of that hand
The song that I write repeatedly and a played-out voice
- Artist:ELFENSJóN
- Album:ASH OF ROUGE